UNIL
le savoir vivant
Vous êtes ici: UNIL > L'enseignement > Fiche de cours
Français | English   Imprimer   

Fiche de cours

Introduction à l'étude comparative des littératures issues des langues européennes (plurilingue)

Faculté de gestion: Faculté des lettres

Responsable(s): Ute Heidmann, Maria Loreto Nunez
Intervenant(s): -

Période de validité: 2012 -> 2012

Pas d'horaire défini.

Cours

Semestre d'automne
2 heures par semaine
28 heures par semestre

Langue(s) d'enseignement: allemand, espagnol, français, italien
Public: Oui
Crédits: 0
Polycopiés: Oui

Objectif

Enseignement bilingue interdisciplinaire.

Contenu

Ce cours, suivi d'un séminaire, s'adresse à tous les étudiants qui souhaitent mettre en relation, dans une optique interdisciplinaire, les langues et littératures qu'ils étudient ou qu'ils connaissent par ailleurs. L'approche comparative permet de découvrir que les littératures et cultures se sont formées et évoluent dans un dialogue les unes avec les autres. Ce dialogisme fondamental et créateur d'effets de sens toujours nouveaux n'est pas pris en compte par les approches mono-disciplinaires qui procèdent à l'analyse littéraire et culturelle dans le contexte d'une seule langue. Le cours présente une méthode et des concepts aptes à éclairer ce processus complexe passionnant qui reste encore largement à explorer.

Nous allons étudier ce processus par le biais de deux pratiques culturelles dialogiques très représentatives des cultures issues des langues européennes. La première est celle qui consiste à (r)écrire les vieilles histoires gréco-romaines que nous appelons « mythes » : nous allons étudier et comparer des textes d'Apollonios de Rhodes, Virgile, Ovide, Rose Ausländer, Salvatore Quasimodo, Sylviane Dupuis et de Guy Jimenes consacrés à Orphée et Eurydice. La deuxième pratique culturelle analysée concerne nos contes devenus canoniques : nous allons étudier La Belle au bois dormant de Perrault et montrer, par l'analyse comparative, comment l'académicien y répond aux contes d'Apulée et de Basile et comment les frères Grimm et des auteurs modernes y répondent à leur tour. Les textes latins, français, italiens, allemands, anglais (en versions bilingues) seront mis à disposition des étudiants inscrits au cours. Ils sont en revanche priés de se procurer eux-mêmes le livre de G. Jimenes, Orphée l'enchanteur, Nathan, Paris 2004.

Ce cours est immédiatement suivi d'un séminaire d'analyse (mercredi 17h15-19h, salle 3028 donné par Dr. Loreto Núñez)qui permet d'approfondir les enjeux méthodologiques du cours. Il est possible d'acquérir les 10 crédits ECTS du module interdisciplinaire en Littérature comparée en combinant le cours d'Introduction et le séminaire d'analyse.

Informations supplémentaires

http://www.unil.ch/lleuc

Canton de Vaud
Swiss University
Unicentre  -  CH-1015 Lausanne  -  Suisse  -  Tél. +41 21 692 11 11  -  Fax  +41 21 692 26 15