UNIL
le savoir vivant
Vous êtes ici: UNIL > L'enseignement > Fiche de cours
Français | English   Imprimer   

Fiche de cours

Nuevos viajes / nuevas fronteras en la literatura hispanoamericana actual

New travel / new frontiers in American literature today

Faculté de gestion: Faculté des lettres

Responsable(s): Dolores Phillipps-Lopez
Intervenant(s): -

Période de validité: 2014 -> 2014

Pas d'horaire défini.

Séminaire

Semestre de printemps
2 heures par semaine
28 heures par semestre

Langue(s) d'enseignement: espagnol
Public: Oui
Crédits: 0

Contenu

A la abundancia de la actual producción narrativa (hispano-)latinoamericana, corresponden consideraciones -también abundantes- que remiten a la dificultad de abarcarla en sus múltiples despliegues y sistematizar claras "líneas tendenciales" ante su manifiesto "pluralismo" o "ebullición", y la "enorme variedad" de esta "materia sobreabundante, prolija y dispersa" .
Este amplio espectro de propuestas narrativas multidireccionales, a su vez, se complica por -y refleja en- la "intensa vocación transnacional" asumida por los escritores, "más allá de la adscripción a una literatura nacional" (Aínsa 2012), y la figuración, en sus universos narrativos, de protagonistas viajeros en tránsito, ya sea éste geográfico, identitario o cultural.
En diálogo con la sociedad y la tradición literaria modernas, estos tránsfugas fronterizos y migrantes latinoamericanos de ahora entroncan con los flâneurs, rastacueros y demás exiliados políticos de antes.
Partiendo de estas reflexiones iniciales, el seminario propone la lectura y análisis de algunas novelas y cuentos recientes en los que los desplazamientos, viajes, cruces de fronteras e historias de migraciones proveen tramas, problemáticas y/o enfoques equiparables: "movimientos a través de fronteras y de culturas" junto con "experiencias del apego doble o múltiple" (Clifford 1997); experiencias de la alteridad; dilemas transculturales; "discurso doble o múltiplemente situado" (Cornejo Polar 1996); alternancia lingüística; representaciones de estereotipos; etc.

Desarrollo:
Contornos y límites de "lo latinoamericano": a propósito de la narrativa actual.
Desarraigos geográficos y literarios y nuevas residencias discursivas descentradas.
Lo local y lo global.
Transculturación, heterogeneidad y migrancia.
Cruzando fronteras: tipología del viaje desde el romanticismo hasta nuestros días. Acercamientos a la otredad.
Figuras (y sujetos) 'nómadas' (flâneurs, rastacueros, exiliados, tránsfugas fronterizos, migrantes): miradas y estereotipos.

Los distintos aspectos evocados se estudiarán en las siguientes obras:
Carlos Fuentes (Méx.), "La frontera de cristal" (1995)
Luis Humberto Crosthwaite (Méx.), Instrucciones para cruzar la frontera (2002)
Reinaldo Arenas (Cuba), "Final de un cuento" (1982) y "La torre de cristal" (1986)
Jorge Franco (Col.), Paraíso Travel (2001)
Roberto Bolaño (Chile), "Vagabundo en Francia y Bélgica" (2001)
Santiago Gamboa (Col.), El síndrome de Ulises (2005)

Evaluation

Travail de séminaire (exposé oral et travail écrit)

Exigences du cursus d'études

- Espagnol niveau 1er certificat, Bachelor.
- Pour les "Programmes de spécialisation": voir conditions spécifiques.

Informations supplémentaires

http://www.unil.ch/esp/

Canton de Vaud
Swiss University
Unicentre  -  CH-1015 Lausanne  -  Suisse  -  Tél. +41 21 692 11 11  -  Fax  +41 21 692 26 15