UNIL
le savoir vivant
Vous êtes ici: UNIL > L'enseignement > Fiche de cours
Français | English   Imprimer   

Fiche de cours

Grandes littératures pour petits lecteurs

Classics for young readers

Faculté de gestion: Faculté des lettres

Responsable(s): Nadège Coutaz, Ute Heidmann
Intervenant(s): -

Période de validité: 2015 -> 2015

Pas d'horaire défini.

Séminaire

Semestre de printemps
2 heures par semaine
28 heures par semestre

Langue(s) d'enseignement: français
Public: Oui
Crédits: 5.00

Contenu

Ce séminaire destiné à tous les étudiants et chercheurs en sciences humaines (BA, MA, Spécialisation) s'attache à analyser, par le biais de la comparaison, le processus qui consiste à récrire et à « reconfigurer » de « grandes » oeuvres littéraires originairement destinées à un lectorat adulte pour de jeunes lecteurs.
Quels sont les procédés langagiers, stylistiques, génériques, intertextuels, icono-textuels et autres qui président à cette « médiation » culturelle ? Loin de se réduire à une « simplification », ce processus de reconfiguration s'avère hautement complexe. Il engage toutes les instances de la création littéraire (auteurs, éditeurs, lecteurs, critiques, dessinateurs, cinéastes, publicitaires etc.) en révélant les paradigmes esthétiques et éducatifs en vigueur dans les époques, langues et cultures dont émanent les oeuvres aussi bien que dans celles qui les reconfigurent. Il s'agira d'élaborer des critères et concepts opératoires qui permettent de comparer efficacement les oeuvres et histoires destinées aux adultes et leurs reconfigurations pour jeunes lecteurs afin d'élucider ce processus complexe. Pour les exemplifier et les mettre à l'épreuve, nous focaliserons sur les histoires d'Antigone, de Prométhée, d'Ulysse et d'Orphée telles qu'elles sont représentées dans les textes et genres anciens (par Sophocle, Hésiode, Eschyle, Homère, Virgile et Ovide) que nous comparerons aux façons de les représenter dans un corpus d'ouvrages destinés aux jeunes lecteurs (cf. bibliographie ci-dessous).

Evaluation

Pour BA ancien plan d'étude :
A déterminer d'entente avec l'enseignante

Pour BA nouveau plan d'étude :
A déterminer d'entente avec l'enseignante
______________________________
Pour MA et Spécialisation LLEUC :
Travail de séminaire écrit selon les exigences du Vademecum du chercheur comparatiste (voir site du CLE www.unil.ch/lleuc)

Bibliographie

DAVIDSON, Marie-Thérèse, Rebelle Antigone, Paris, Editions Nathan, Coll. « Histoires noires de la mythologie », 2005.
ESCHYLE, Prométhée enchaîné, Tome 1, texte établi et traduit par P. Mazon, Paris, « Les Belles Lettres », 1969.
HESIODE, Les travaux et des jours, Le bouclier, texte établi et traduit par Paul Mazon, Paris, « Les Belles Lettres », 1967.
HESIODE, Théogonie, édition bilingue, texte établi et traduit par Paul Mazon, Introduction et notes par Gabriella Pironti, Paris, Les Belles Lettres, Collection « Classiques en poche », 2008.
HOMERE, L'Odyssée, (3 volumes sous coffret), Trad. de V. Bérard, Intro. de E. Cantarella, Paris, Les Belles Lettres, Collection « Classiques en poche », 2012.
JIMENES, Guy, Orphée L'enchanteur. Editions Nathan, Collection «Histoires noires de la Mythologie» dirigée par Marie-Thérèse Davidson, Paris, 2004.
OVIDE, Les Métamorphoses. Metamorphoseon, Livres X et XI (Orphée), traduit du latin, présenté et annoté par Danièle Robert, Arles, Actes Sud, 2001.
MONTARDE, Hélène, Ulysse, L'aventurier des mers, Paris, Nathan Jeunesse, Coll. « Histoires noires de la mythologie », 2011.
MONTARDE, Hélène, Prométhée, le voleur de feu, Illustrations de Nicolas Duffaut, Paris, Nathan Jeunesse, Coll. « Petites histoires de la mythologie », 2012.
SOPHOCLE, Antigone, Edition Bilingue. Traduction de P. Mazon, Paris, Coll. Classiques en poche, « Les Belles Lettres », 2002.
VIRGILE, Géorgiques, texte établi et traduit par Eugène de Saint-Denis, introduction et notes de Jackie Pigeaud, Paris, Les Belles Lettres, 2002.

Exigences du cursus d'études

S'ils le souhaitent, les étudiants peuvent également suivre en parallèle le cours d' "Introduction au Comparatisme. Champs d'application" donné par Ute Heidmann et Loreto Nunez.

Informations supplémentaires

http://www.unil.ch/lleuc

Canton de Vaud
Swiss University
Unicentre  -  CH-1015 Lausanne  -  Suisse  -  Tél. +41 21 692 11 11  -  Fax  +41 21 692 26 15