UNIL
Vous êtes ici: UNIL > L'enseignement > Fiche de cours
Français | English   Imprimer   

Fiche de cours

Lire, commenter, illustrer, adapter : une histoire de la transmission littéraire - CB

Reading, commenting, illustrating, adapting : a history of the transmission of literature

Faculté de gestion: Faculté des lettres

Responsable(s): Marta Caraion, Judith Lyon-Caen
Intervenant(s): -

Période de validité: 2022 -> 2022

Pas d'horaire défini.

Cours-Séminaire

Semestre d'automne
2 heures par semaine
28 heures par semestre

Langue(s) d'enseignement: français
Public: Oui
Crédits: 0

Contenu

 


 


 


 


 


 


 


 


Cours-bloc Master Français et Sciences historiques de la culture


Prof. Judith Lyon-Caen (EHESS)


 


«Lire, commenter, illustrer, adapter : une histoire de la transmission littéraire »


 


Salle 106 - Château de Dorigny


Les oeuvres littéraires ne traversent pas le temps du fait de leur seule force intrinsèque : la transmission de la littérature implique une multitude d'opérations (de qualification des écrits, de valorisation, d'édition...) et d'acteurs du monde social, qui font exister non seulement l'adhésion ou la croyance collective à la littérature, - voire le désir de littérature -, mais qui assurent aussi plus concrètement la présence de textes stables, disponibles, lisibles ainsi que la dissémination des oeuvres : des imprimeurs et des éditeurs, des libraires, des illustrateurs, des professeurs, des critiques, des artistes - et des lecteurs. Ce cours-bloc veut proposer une histoire intégrée de la transmission littéraire, une histoire qui cherche à articuler les processus sociaux de classicisation ou de construction du canon, les pratiques scolaires ou commémoratives, l'histoire de la lecture, du livre et de l'édition, l'histoire de la critique littéraire, l'histoire des déplacements, des recyclages, des adaptations de la littérature imprimée vers d'autres médias (arts plastiques, cinéma, télévision, etc.). On se demandera en particulier comment la littérature est objet de savoirs - des savoirs sur quoi ? -, comment se construisent et se transmettent ces savoirs sur la littérature, en envisageant aussi bien les pratiques érudites ou critiques des universitaires que les formes d'attachement, de familiarité, voire de culte qui relient des lecteurs à une oeuvre et/ou à une figure d'auteur. La perspective sera résolument anthropologique et historienne : on prêtera la plus grande attention aux modalités concrètes de production et de transmission de ces savoirs, à la matérialité des pratiques (comment travaille un érudit, comment collectionne un bibliophile, comment construit-on le décor d'une adaptation littéraire). On s'intéressera aux investissements et aux enjeux politiques de ces transmissions. Les objets abordés seront pour l'essentiel des oeuvres du XIXe siècle romantique transmises au XXe siècle avec un intérêt particulier pour l'oeuvre et la figure d'Honoré de Balzac. Dans le cadre des séminaires qui suivront les conférences, les étudiants peuvent être invités à réfléchir sur ces questions à partir de leur discipline principale (histoire du livre, histoire de l'art, études littéraires, cinéma) et de leurs oeuvres de prédilection.


 


Horaire


BLOC 1 - Salle 106 - Château de Dorigny


 


Lundi 3 octobre : 14h15-17h45


14h15-15h45  Cours 1 / Conférence


«Pour une anthropologie historique de la transmission littéraire»


16h15-17h45  Séminaire


Mardi 4 octobre : 8h30-10h 


 8h30-10h : Séminaire


 


BLOC 2 - Salle 106 - Château de Dorigny


Lundi 31 octobre : 9h-18h


·      9h-10h30        Cours 2 : Culte de l'écrivain et savoirs de la littérature


·      11h-18h          Séminaire (pause de midi 12h30-14h)


Mardi 1er novembre : 8h30-16h


·      8h30-10h        Cours 3 : Politiques de la transmission : Balzac (1940-1950)


·      10h15-16h      Séminaire (pause de midi 11h45-13h15)


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 


 

Informations supplémentaires

http://www.unil.ch/shc

Unicentre - CH-1015 Lausanne - Suisse
Tél. +41 21 692 11 11
Canton de Vaud
Swiss University