UNIL
le savoir vivant
Vous êtes ici: UNIL > L'enseignement > Choisissez la faculté > Faculté des lettres > Structure des cours
Français | English   Imprimer   

Faculté des lettres

Votre sélection

BA - Français langue étrangrère, 2ème partie (2013 ->)
MA - Complément de formation en langues classiques, Latin (2015->)
BA - Complément de formation en langues classiques, Grec ancien, année II (2013 ->)
BA - Français médiéval, propédeutique (2019 ->)

Structure des cours

Format PDF Version PDF

 

Baccalauréat universitaire ès Lettres, Français langue étrangère (EFLE) (Dès 2013A) (2013 ->)

Grade :Baccalauréat universitaire ès Lettres
Description :

Les crédits indiqués sont des crédits ECTS.


Les crédits pris en compte pour le calcul de la réussite sont les crédits sur évaluations. Les crédits sur enseignements sont proposés à titre informatif, dans le but d'indiquer la répartition de la charge de travail relative à chacun des enseignements prévus au programme.


Les enseignements et évaluations sont regroupés dans des ensembles appelés étapes, modules et sous-modules. En fonction de sa structure, un plan d'études peut comporter ces trois niveaux ou n'en compter que deux, voire qu'un seul.


Présentation de la discipline


La discipline Français langue étrangère a pour objet le français envisagé sous l'angle de l'altérité linguistique et culturelle. En effet, cette discipline aborde l'étude du français en tant qu'il est une langue étrangère. Cela signifie que le français n'est pas, pour les étudiantes et étudiants, la langue initiale de scolarisation, celle dans laquelle les compétences sont construites durant la scolarité, mais une langue seconde qu'il a fallu s'approprier.


Une acculturation progressive est ainsi exigée des étudiants qui les mène à une maîtrise étendue du français dans ses dimensions langagières et culturelles et à une capacité d'utiliser à bon escient des savoirs théoriques en littérature, en linguistique et en didactique.

Exigences du cursus d'études :60 crédits ECTS en première partie répartis sur trois disciplines, puis 120 crédits ECTS en seconde partie répartis en deux fois 50 crédits ECTS disciplinaires et un programme à options à 20 crédits ECTS.
Durée :De 6 à 10 semestres, avec possibilité de dérogation, pour le Baccalauréat universitaire ès Lettres à 180 crédits ECTS. 1 crédit ECTS = 25-30 heures d'études
  • FLE, 2ème partie - M23102 - Obligatoire - Crédits: 50.00

    Niveau : 2ème partie Ba
    Description : Résumé des objectifs de formation

    Seconde partie



    En fin de seconde partie, les étudiants seront capables d'interpréter des textes théoriques et des monographies relevant des quatre domaines d'étude du programme de Français langue étrangère (littérature, linguistique, anthropologie et didactique) et de reproduire à l'oral et à l'écrit les modes d'argumentation écrits et oraux de la discipline, moyennant de petites corrections localisées et ponctuelles. Ils seront aptes à :

    • décrire un certain nombre de phénomènes linguistiques caractéristiques du français moderne (en syntaxe, en sémantique, en morphologie),
    • situer des écrivains et des oeuvres littéraires,
    • mettre en oeuvre des analyses de genres littéraires et d'oeuvres,
    • identifier et utiliser les savoir-faire nécessaires à l'interprétation de situations de contact culturel,
    • identifier les différents facteurs contextualisant l'appropriation d'une langue étrangère.



    Évaluation de la seconde partie : L'étudiant doit se présenter à l'ensemble des évaluations requises pour l'obtention des 50 crédits prévus au plan d'études. La réussite de la seconde partie est subordonnée à l'obtention d'évaluations suffisantes pour un total de 40 crédits au moins. Cf. Règlement d'études du Bachelor ès Lettres, art. 28-30.


    La seconde partie est constituée de quatre étapes obligatoires : BA-FLE-2-10 - Discours : analyses et pratiques (10 crédits), BA-FLE-2-20 - Anthropologie (5 crédits), BA-FLE-2-30 - Connaissances disciplinaires (30 crédits), BA-FLE-2-40 - Connaissances disciplinaires : renforcement (5 crédits).

    • Discours : analyses et pratiques - M23967 - Obligatoire - Crédits: 10.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

      Code : BA-FLE-2-10
      Niveau : 2ème partie Ba
      Description : L'étudiant s'inscrit aux enseignements obligatoires de l'étape et remplit les conditions fixées pour les évaluations qui leur sont associées.
    • Anthropologie - M23968 - Obligatoire - Crédits: 5.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

      Code : BA-FLE-2-20
      Niveau : 2ème partie Ba
      Description : L'étudiant s'inscrit aux enseignements obligatoires de l'étape et remplit les conditions fixées pour les évaluations qui leur sont associées.
    • Connaissances disciplinaires - M23969 - Obligatoire - Crédits: 30.00

      Code : BA-FLE-2-30
      Niveau : 2ème partie Ba
      Description : L'étape BA-FLE-2-30 est constituée de deux modules obligatoires : BA-FLE-2-3010 - Domaines (25 crédits) et BA-FLE-2-3020 - Approfondissement d'un domaine (5 crédits).
      • Domaines - M23970 - Obligatoire - Crédits: 25.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

        Code : BA-FLE-2-3010
        Niveau : 2ème partie Ba
        Description : Le module BA-FLE-2-3010 est constitué de cinq sous-modules, correspondant chacun à un domaine d'études.



        L'étudiant s'inscrit aux enseignements de son choix parmi les cinq sous-modules, en veillant à ce que deux domaines au moins soient couverts.


        L'un des enseignements choisis fera l'objet d'un approfondissement dans le cadre du module BA-FLE-2-3020 - Approfondissement d'un domaine.


        L'étudiant remplit les conditions fixées pour les évaluations qui sont associées aux enseignements choisis pour un total de 25 crédits.

      • Approfondissement d'un domaine - M23976 - Obligatoire - Crédits: 5.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

        Code : BA-FLE-2-3020
        Niveau : 2ème partie Ba
        Description : L'étudiant rédige un travail approfondi en lien avec l'un des enseignements choisis dans le cadre du module BA-FLE-2-3010 - Domaines, et se présente, dans le domaine correspondant, à un examen oral au cours duquel il défend son travail.
    • Connaissances disciplinaires : renforcement - M23977 - Obligatoire - Crédits: 5.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

      Code : BA-FLE-2-40
      Niveau : 2ème partie Ba
      Description : L'étudiant s'inscrit aux deux semestres de l'enseignement de son choix, et se présente à l'examen écrit qui lui est associé.

 

Complément de formation en langues classiques, Latin, MA (Dès 2015A) (2015 ->)

Grade :Maîtrise universitaire ès Lettres
Description :

Les crédits indiqués sont des crédits ECTS.


Les crédits pris en compte pour le calcul de la réussite sont les crédits sur évaluations. Les crédits sur enseignements sont proposés à titre informatif, dans le but d'indiquer la répartition de la charge de travail relative à chacun des enseignements prévus au programme.


Les enseignements et évaluations sont regroupés dans des ensembles appelés parties, sous-parties, modules et sous-modules. En fonction de sa structure, un plan d'études peut comporter quatre, trois ou que deux niveaux.


 

Exigences du cursus d'études :Les Maîtrises universitaires ès Lettres (90 crédits) et ès Lettres avec spécialisation (120 crédits) se composent toutes deux d'une discipline principale (60 crédits) et, au choix, soit d'une discipline secondaire, soit d'un programme de renforcement (30 crédits). La Maîtrise universitaire ès Lettres avec spécialisation compte en plus un programme de spécialisation d'un volume de 30 crédits.
Durée :Temps plein De 3 à 5 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres à 90 crédits ECTS et de 4 à 6 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres avec spécialisation à 120 crédits ECTS. 1 crédit ECTS = 25-30 heures d'études Temps partiel De 6 à 8 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres à 90 crédits ECTS et de 8 à 10 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres avec spécialisation à 120 crédits ECTS. 1 crédit ECTS = 25-30 heures d'études
  • Complément de formation latin (MA) - M27978 - Obligatoire - Crédits: 4.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

    Code : MA-LAT-CF
    Niveau : Libre Ma
    Description :


    Présentation du programme d'études


    La Faculté des lettres de l'UNIL considère qu'une connaissance de base du latin est nécessaire pour les disciplines suivantes: histoire, français moderne, français médiéval, sciences de l'Antiquité, italien et espagnol (cf. Règlement du Master ès Lettres [REMA], art. 7). En effet, non seulement les étudiants de ces cursus peuvent être confrontés à des textes écrits en latin, mais cette langue et sa littérature constituent le cadre culturel commun dans lequel se situent la plupart des oeuvres et des faits qu'ils étudient.


    Destinée aux étudiants qui, par leur formation scolaire ou universitaire antérieure, ne peuvent attester de connaissances équivalentes à celles acquises lors des deux années du complément de formation en latin du Baccalauréat universitaire (Bachelor), la mise à niveau en latin vise d'une part l'apprentissage de la langue, d'autre part des lectures de textes latins de diverses époques offrant un aperçu général de cette culture. Un enseignement de latin pour grands débutants est proposé aux étudiants sans connaissances préalables; celles et ceux qui disposeraient déjà de connaissances de base peuvent être dirigés vers des lectures de textes profilées selon les principales orientations des disciplines exigeant une connaissance du latin. Dans les deux cas, l'enseignement débouche sur une validation orale portant sur une lecture personnelle (15 pages de prose ou 250 vers) choisie d'entente entre l'enseignant et l'étudiant selon son profil et ses intérêts.


    Objectifs de formation


    Au terme de ce programme, les étudiants seront capables de:

    • traduire de manière autonome un texte latin de difficulté moyenne,

    • rendre compte de leur traduction en s'appuyant sur une analyse morpho-syntaxique,

    • situer les documents en langue latine étudiés dans leur contexte historique et littéraire,

    • identifier l'importance de la langue et de la culture latines pour leur champ d'étude.


    Principe de fonctionnement


    L'étudiant doit s'adresser au responsable du complément de formation en latin afin que soit déterminé le programme le plus adapté.



    Il s'inscrit ensuite à l'enseignement du module et remplit les conditions fixées pour l'évaluation qui lui est associée.

    Liste des cours :

    EnseignementResponsable(s)Heures hebdo.TypeSemestreCat.Nb crédits
    Formation de base en latin pour étudiants en maîtrise universitaireOlivier Thévenaz2Cours-TP (travaux pratiques)AnnuelOptionnel4.00

    Liste des épreuves :

    EpreuveResponsable(s)Coef.ModalitésCat.Nb crédits
    Évaluation du complément de formation en latin / MAOlivier Thévenaz1Validation oraleObligatoire4.00

 

Complément de formation en langues classiques, Grec ancien, BA, Année II (Dès 2013A) (2013 ->)

Description :

Les crédits indiqués sont des crédits ECTS.


Les crédits pris en compte pour le calcul de la réussite sont les crédits sur évaluations. Les crédits sur enseignements sont proposés à titre informatif, dans le but d'indiquer la répartition de la charge de travail relative à chacun des enseignements prévus au programme.


Les enseignements et évaluations sont regroupés dans des ensembles appelés étapes, modules et sous-modules. En fonction de sa structure, un plan d'études peut comporter ces trois niveaux ou n'en compter que deux, voire qu'un seul.


Présentation du programme d'études


La mise à niveau en grec ancien est proposée à tous les étudiants de la Faculté des Lettres. Elle est particulièrement recommandée aux étudiants appelés à travailler sur des sources en langue grecque (notamment en histoire ancienne, archéologie, latin, philosophie, histoire et science des religions) ; pour les étudiants en histoire ancienne et archéologie qui ne sont pas détenteurs d'une maturité (ou titre équivalent) avec latin, la mise à niveau en grec peut remplacer celle en latin. En donnant accès aux catégories de la pensée grecque et en permettant de ne pas être tributaire de l'écran que constitue toute traduction, dès lors qu'elle ne peut être confrontée au texte original, cet enseignement répond à un objectif de formation essentiel.


La mise à niveau en grec ancien peut être commencée dès l'année propédeutique ou durant la deuxième partie du baccalauréat. L'enseignement se déroule sur deux ans et permet de se familiariser avec l'essentiel de la grammaire grecque. Le cours de 1er niveau (Initiation au grec ancien) permet d'aborder les notions fondamentales (temps verbaux à l'indicatif, déclinaisons, emplois des cas, emplois du participe et de l'infinitif) et d'acquérir un vocabulaire de base. Le cours de 2e niveau (Approfondissement des connaissances linguistiques et textuelles) permet de compléter les connaissances grammaticales (avec notamment l'approche des modes verbaux autres que l'indicatif), d'accroître les connaissances lexicales et de développer les capacités d'analyse et de traduction. Les deux cours sont crédités de manière indépendante.


L'enseignement repose à la fois sur une approche progressive et structurée de la grammaire et sur une démarche plus intuitive, par immersion dans les textes dès les premières séances, de manière à développer des automatismes dans l'analyse. Les textes abordés, en prose pour la plupart, appartiennent à des genres variés (rhétorique, historiographie, philosophie, mythographie, fiction romanesque).


Résumé des objectifs de formation


Au termes des deux ans de mise à niveau, les étudiants seront notamment capables de :



  • reconnaître les principales structures syntaxiques et caractéristiques morphologiques actualisées dans un texte en grec ancien,

  • appliquer une méthodologie permettant de conduire une analyse grammaticale,

  • mobiliser un lexique de base,

  • traduire des textes grecs de prose d'un niveau intermédiaire,

  • confronter dans une perspective critique une traduction donnée avec le texte original,

  • repérer les différentes opérations de transposition qu'implique le travail de traduction,

  • situer différents auteurs et distinguer différents genres de la prose grecque,

  • utiliser différents instruments de travail (ressources livresques et numériques).

 

Baccalauréat universitaire ès Lettres, Français médiéval (Dès 2019A) (2019 ->)

Description :

Les crédits indiqués sont des crédits ECTS.


Les crédits pris en compte pour le calcul de la réussite sont les crédits sur évaluations. Les crédits sur enseignements sont proposés à titre informatif, dans le but d'indiquer la répartition de la charge de travail relative à chacun des enseignements prévus au programme.


Les enseignements et évaluations sont regroupés dans des ensembles appelés étapes, modules et sous-modules. En fonction de sa structure, un plan d'études peut comporter ces trois niveaux ou n'en compter que deux, voire qu'un seul.


Présentation de la discipline


La section de français offre deux cursus distincts, l'un consacré au Français moderne et l'autre au Français médiéval. Le programme de Français médiéval a pour objet l'étude des deux langues (d'oïl et d'oc) et des deux littératures (française et provençale) qui ont fleuri dans la France du Moyen Age. L'étude de la littérature s'inscrit dans une double perspective : la lecture des textes médiévaux, qui tient compte des différentes approches critiques, et l'histoire littéraire, qui replace les oeuvres dans leur contexte socio-culturel. Le programme porte sur les deux périodes de la littérature médiévale : l'ancien français (du XIe au XIVe siècle) et le moyen français (du XIVe au XVIe siècle). La discipline s'ouvre également à la réception des oeuvres médiévales à l'époque moderne. La discipline « français médiéval » est reconnue comme branche enseignable (français). Toutefois, si l'étudiant la combine avec la discipline « français moderne », il ne peut se prévaloir que d'une seule discipline enseignable.


Formation en langues classiques
(cf. Règlement d'études du Bachelor ès Lettres, art. 6)


Une formation de base en latin est exigée pour l'admission dans la discipline « français médiéval ». L'étudiant dont le certificat de maturité ne comprend pas le latin ou qui ne peut attester d'une formation en latin équivalente à celle délivrée dans le cadre du certificat de maturité est inscrit dans un programme de mise à niveau en latin. Pour une partie de cette mise à niveau, le Décanat peut dispenser l'étudiant qui a suivi un enseignement partiel de latin.


L'étudiant qui inscrit à son cursus de Bachelor le latin est dispensé de la mise à niveau en latin.


Le programme de mise à niveau doit être réussi au plus tard au moment de l'achèvement du Bachelor. Les crédits liés à ce programme de mise à niveau sont comptabilisés en plus des 180 crédits du Bachelor.

Exigences du cursus d'études :60 crédits ECTS en première partie répartis sur trois disciplines, puis 120 crédits ECTS en seconde partie répartis en deux fois 50 crédits ECTS disciplinaires et un programme à options à 20 crédits ECTS.
Durée :De 6 à 10 semestres, avec possibilité de dérogation, pour le Baccalauréat universitaire ès Lettres à 180 crédits ECTS. 1 crédit ECTS = 25-30 heures d'études
  • Français médiéval, propédeutique - M32140 - Obligatoire - Crédits: 20.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à moyenne

    Niveau : Propé Ba
    Description :



    ATTENTION : Ce plan d'études est valable pour tou·te·s les étudiant·e·s, sauf pour celles et ceux qui ont commencé la seconde partie de la discipline avant le semestre 2020A.



    Résumé des objectifs de formation



    Propédeutique


    Au terme de l'année propédeutique, les étudiants auront précisé leurs connaissances linguistiques et littéraires, appris à les envisager de façon critique et à les replacer dans un contexte plus large. Ils seront aptes à :

    • présenter de manière claire et raisonnée les grandes problématiques littéraires et culturelles du Moyen Âge et du XVIe siècle,
    • recourir aux instruments de description nécessaires à l'analyse littéraire des textes en ancien et moyen français,
    • maîtriser les rudiments de l'ancien français et de l'évolution générale du français.

    • Enseignements de base en français médiéval - M32257 - Obligatoire

      Code : BA-FMED-1-10
      Niveau : Propé Ba
      Description : Évaluation de la partie propédeutique : L'étudiant doit se présenter à l'ensemble des évaluations requises pour l'obtention des 20 crédits prévus au plan d'études. La réussite de la partie propédeutique est subordonnée à l'obtention d'une moyenne minimale de 4.0, calculée sur les notes - pondérées par les coefficients - obtenues aux évaluations. Cf. Règlement d'études du Bachelor ès Lettres, art. 23-27.



      La partie propédeutique est constituée de quatre modules obligatoires : BA-FMED-1-1010 - Introduction aux langues médiévales, BA-FMED-1-1020 - Introduction à la littérature médiévale, BA-FMED-1-1030 - Le Moyen Âge aujourd'hui, et BA-FMED-1-1040 - L'atelier du scribe.

      • Introduction aux langues médiévales - M32258 - Obligatoire

        Code : BA-FMED-1-1010
        Niveau : Propé Ba
        Description : L'étudiant s'inscrit aux enseignements obligatoires du module et remplit les conditions fixées pour les évaluations qui leur sont associées.
      • Introduction à la littérature médiévale - M32259 - Obligatoire

        Code : BA-FMED-1-1020
        Niveau : Propé Ba
        Description : L'étudiant s'inscrit au cours obligatoire ainsi qu'à l'un des enseignements de travaux pratiques de son choix et se présente à l'examen écrit intégratif correspondant.
      • Le Moyen Âge aujourd'hui - M32260 - Obligatoire

        Code : BA-FMED-1-1030
        Niveau : Propé Ba
        Description : L'étudiant s'inscrit à l'enseignement obligatoire du module et remplit les conditions fixées pour l'évaluation qui lui est associée.
      • L'atelier du scribe - M32261 - Obligatoire

        Code : BA-FMED-1-1040
        Niveau : Propé Ba
        Description : L'étudiant s'inscrit à l'enseignement obligatoire du module et remplit les conditions fixées pour l'évaluation qui lui est associée.
Unicentre  -  CH-1015 Lausanne  -  Suisse  -  Tél. +41 21 692 11 11  -  Fax  +41 21 692 26 15