Enseignement

Français | English   Imprimer   

Faculté des lettres

Votre sélection

BA - Français langue étrangrère, 2ème partie (2013 ->)
MA en Humanités Numériques, Science politique
MA - Etudes slaves (2015 ->)
MA - Complément de formation en langues classiques, Grec ancien (2015->)

Structure des cours

Format PDF Version PDF

 

Baccalauréat universitaire ès Lettres, Français langue étrangère (EFLE) (Dès 2013A) (2013 ->)

Grade :Baccalauréat universitaire ès Lettres
Description :

Les crédits indiqués sont des crédits ECTS.


Les crédits pris en compte pour le calcul de la réussite sont les crédits sur évaluations. Les crédits sur enseignements sont proposés à titre informatif, dans le but d'indiquer la répartition de la charge de travail relative à chacun des enseignements prévus au programme.


Les enseignements et évaluations sont regroupés dans des ensembles appelés étapes, modules et sous-modules. En fonction de sa structure, un plan d'études peut comporter ces trois niveaux ou n'en compter que deux, voire qu'un seul.


Présentation de la discipline


La discipline Français langue étrangère a pour objet le français envisagé sous l'angle de l'altérité linguistique et culturelle. En effet, cette discipline aborde l'étude du français en tant qu'il est une langue étrangère. Cela signifie que le français n'est pas, pour les étudiantes et étudiants, la langue initiale de scolarisation, celle dans laquelle les compétences sont construites durant la scolarité, mais une langue seconde qu'il a fallu s'approprier.


Une acculturation progressive est ainsi exigée des étudiants qui les mène à une maîtrise étendue du français dans ses dimensions langagières et culturelles et à une capacité d'utiliser à bon escient des savoirs théoriques en littérature, en linguistique et en didactique.

Durée :De 6 à 10 semestres, avec possibilité de dérogation, pour le Baccalauréat universitaire ès Lettres à 180 crédits ECTS. 1 crédit ECTS = 25-30 heures d'études
  • FLE, 2ème partie - M23102 - Obligatoire - Crédits: 50.00

    Niveau : 2ème partie Ba
    Description : Résumé des objectifs de formation

    Seconde partie



    En fin de seconde partie, les étudiants seront capables d'interpréter des textes théoriques et des monographies relevant des quatre domaines d'étude du programme de Français langue étrangère (littérature, linguistique, anthropologie et didactique) et de reproduire à l'oral et à l'écrit les modes d'argumentation écrits et oraux de la discipline, moyennant de petites corrections localisées et ponctuelles. Ils seront aptes à :

    • décrire un certain nombre de phénomènes linguistiques caractéristiques du français moderne (en syntaxe, en sémantique, en morphologie),
    • situer des écrivains et des oeuvres littéraires,
    • mettre en oeuvre des analyses de genres littéraires et d'oeuvres,
    • identifier et utiliser les savoir-faire nécessaires à l'interprétation de situations de contact culturel,
    • identifier les différents facteurs contextualisant l'appropriation d'une langue étrangère.



    Évaluation de la seconde partie : L'étudiant doit se présenter à l'ensemble des évaluations requises pour l'obtention des 50 crédits prévus au plan d'études. La réussite de la seconde partie est subordonnée à l'obtention d'évaluations suffisantes pour un total de 40 crédits au moins. Cf. Règlement d'études du Bachelor ès Lettres, art. 28-30.


    La seconde partie est constituée de quatre étapes obligatoires : BA-FLE-2-10 - Discours : analyses et pratiques (10 crédits), BA-FLE-2-20 - Anthropologie (5 crédits), BA-FLE-2-30 - Connaissances disciplinaires (30 crédits), BA-FLE-2-40 - Connaissances disciplinaires : renforcement (5 crédits).

    • Discours : analyses et pratiques - M23967 - Obligatoire - Crédits: 10.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

      Code : BA-FLE-2-10
      Niveau : 2ème partie Ba
      Description : L'étudiant s'inscrit aux enseignements obligatoires de l'étape et remplit les conditions fixées pour les évaluations qui leur sont associées.
    • Anthropologie - M23968 - Obligatoire - Crédits: 5.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

      Code : BA-FLE-2-20
      Niveau : 2ème partie Ba
      Description : L'étudiant s'inscrit aux enseignements obligatoires de l'étape et remplit les conditions fixées pour les évaluations qui leur sont associées.
    • Connaissances disciplinaires - M23969 - Obligatoire - Crédits: 30.00

      Code : BA-FLE-2-30
      Niveau : 2ème partie Ba
      Description : L'étape BA-FLE-2-30 est constituée de deux modules obligatoires : BA-FLE-2-3010 - Domaines (25 crédits) et BA-FLE-2-3020 - Approfondissement d'un domaine (5 crédits).
      • Domaines - M23970 - Obligatoire - Crédits: 25.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

        Code : BA-FLE-2-3010
        Niveau : 2ème partie Ba
        Description : Le module BA-FLE-2-3010 est constitué de cinq sous-modules, correspondant chacun à un domaine d'études.



        L'étudiant s'inscrit aux enseignements de son choix parmi les cinq sous-modules, en veillant à ce que deux domaines au moins soient couverts.


        L'un des enseignements choisis fera l'objet d'un approfondissement dans le cadre du module BA-FLE-2-3020 - Approfondissement d'un domaine.


        L'étudiant remplit les conditions fixées pour les évaluations qui sont associées aux enseignements choisis pour un total de 25 crédits.

      • Approfondissement d'un domaine - M23976 - Obligatoire - Crédits: 5.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

        Code : BA-FLE-2-3020
        Niveau : 2ème partie Ba
        Description : L'étudiant rédige un travail approfondi en lien avec l'un des enseignements choisis dans le cadre du module BA-FLE-2-3010 - Domaines, et se présente, dans le domaine correspondant, à un examen oral au cours duquel il défend son travail.
    • Connaissances disciplinaires : renforcement - M23977 - Obligatoire - Crédits: 5.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

      Code : BA-FLE-2-40
      Niveau : 2ème partie Ba
      Description : L'étudiant s'inscrit aux deux semestres de l'enseignement de son choix, et se présente à l'examen écrit qui lui est associé.

 

Maîtrise universitaire en humanités numériques, Science politique (Dès 2016A) (2016 ->)

 

Maîtrise universitaire ès Lettres, Etudes slaves (discipline principale ou secondaire) (Dès 2015A) (2015 ->)

Grade :Maîtrise universitaire ès Lettres
Description :

Les crédits indiqués sont des crédits ECTS.


Les crédits pris en compte pour le calcul de la réussite sont les crédits sur évaluations. Les crédits sur enseignements sont proposés à titre informatif, dans le but d'indiquer la répartition de la charge de travail relative à chacun des enseignements prévus au programme.


Les enseignements et évaluations sont regroupés dans des ensembles appelés parties, sous-parties, modules et sous-modules. En fonction de sa structure, un plan d'études peut comporter quatre, trois ou que deux niveaux.


Présentation de la discipline


Le niveau en études slaves atteint au Baccalauréat universitaire (Bachelor) permet d'élaborer un programme de Maîtrise universitaire (Master) centré sur l'initiation à la recherche scientifique et sur l'acquisition de nouveaux outils analytiques et théoriques, notamment ceux qui sont en rapport avec les nouvelles technologies et de nouvelles approches telles que l'épistémologie comparée des langues et du discours sur les langues, les méthodes quantitatives ou l'analyse intermédiale. D'autre part, on passera de la familiarisation générale avec la linguistique, l'analyse littéraire, l'histoire et la culture russes à leur étude approfondie dans un large contexte slave et européen. Les étudiants préparant leur mémoire de Master apprennent à utiliser avec pertinence les principaux concepts et méthodes des domaines correspondants dans le cadre des approches générales interdisciplinaires ; ils développent une vision critique des différentes démarches liées à l'étude des langues et des littératures slaves.


L'objectif général du programme de Master est la formation de spécialistes pouvant entrer dans la vie professionnelle (en assurant par exemple l'enseignement de la langue) ainsi que la préparation à la recherche scientifique dans le domaine des études slaves et de l'histoire des idées.


Deux programmes de spécialisation (30 crédits ECTS) sont proposés aux étudiants en complément de leur parcours de base (90 crédits ECTS) : « Traduction littéraire (russe-français et français-russe) » et « Histoire du livre et édition critique des textes ».

Durée :Temps plein De 3 à 5 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres à 90 crédits ECTS et de 4 à 6 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres avec spécialisation à 120 crédits ECTS. 1 crédit ECTS = 25-30 heures d'études Temps partiel De 6 à 8 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres à 90 crédits ECTS et de 8 à 10 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres avec spécialisation à 120 crédits ECTS. 1 crédit ECTS = 25-30 heures d'études
  • Maîtrise universitaire, Etudes slaves - M27657 - Obligatoire - Crédits: 60.00

    Niveau : Maîtrise
    Description :



    Résumé des objectifs de formation

    Au terme de leur formation et en plus des compétences acquises au Bachelor, les étudiants seront aptes à :


    Objectifs de formation généraux

    • utiliser de nouveaux outils théoriques et analytiques (approches telles que l'épistémologie comparée des langues et du discours sur les langues ou l'analyse intermédiale) dans le but d'être capables de mener une recherche scientifique de façon autonome,

    • démontrer des connaissances approfondies dans le domaine de la littérature, de la linguistique et de la civilisation slaves dans un large contexte européen.


    Objectifs de formation spécifiques

    • appliquer les connaissances dans le domaine des études slaves, de la linguistique générale et de la théorie littéraire à la pratique de l'analyse de différents types de textes et de discours,

    • élaborer une réflexion de façon structurée et argumentée sur les enjeux des diverses approches de l'analyse du texte et du discours,

    • décrire et analyser le contexte littéraire contemporain (XIXe-XXIe siècles),

    • nommer et définir les principes fondamentaux de l'analyse des oeuvres littéraires dans des contextes artistiques et intellectuels de différentes époques,

    • appliquer le savoir historique et les conceptions théoriques à l'étude d'oeuvres littéraires,

    • mettre en pratique les techniques de l'expression littéraire et du commentaire du texte,

    • décrire et interpréter l'histoire de la théorie littéraire en Russie, analyser son impact sur la compréhension de la création littéraire aux XIXe-XXIe siècles, en comparaison avec d'autres traditions,

    • nommer et définir les principes fondamentaux de l'analyse intermédiale des oeuvres littéraires et artistiques, savoir montrer plusieurs techniques de cette analyse, ainsi que son caractère interdisciplinaire,

    • explorer le domaine de l'utilisation de techniques et méthodes artistiques dans la création et la production des oeuvres littéraires,

    • énumérer et évaluer des grands courants de la pensée russe et soviétique (XVIIIe-XXIe siècles),

    • analyser les grands courants de la pensée russe dans une perspective intermédiale (histoire littéraire, histoire de l'art, philosophie),

    • appliquer les bases de la grammaire historique et comparée des langues slaves dans le domaine de l'analyse des textes,

    • établir et expliquer les correspondances phonétiques, morphologiques et syntaxiques entre les différentes langues slaves,

    • formuler et classer les différences typologiques entre les langues slaves, à tous les niveaux, en synchronie et en diachronie,

    • énumérer et décrire les méthodes principales de la reconstruction des formes d'origine des mots et des phrases modernes dans les langues slaves,

    • pratiquer plusieurs méthodes de l'analyse du texte et du discours,

    • énumérer et décrire les courants principaux de l'histoire de la théorie linguistique en Europe centrale et orientale,

    • développer une vision critique des principales approches des objets d'étude dans les sciences du langage des pays slaves,

    • enrichir la méthodologie de la recherche en histoire et en épistémologie des sciences du langage,

    • mettre en pratique les bases de la traductologie dans ses aspects linguistique, littéraire et gnoséologique,

    • utiliser avec pertinence les principales méthodes quantitatives dans le domaine de la linguistique et de l'analyse littéraire,

    • rendre compte de manière claire, cohérente, argumentée et structurée des idées complexes dans le registre académique (savoir formuler les thèses-clés, maîtriser le vocabulaire spécifique, organiser l'argumentation du discours philologique, etc.).
    • Enseignements - M27762 - Obligatoire - Crédits: 30.00

      Niveau : Maîtrise
      Description : Évaluation de la partie « Enseignements » : L'étudiant doit se présenter à l'ensemble des évaluations requises pour l'obtention des 30 crédits prévus au plan d'études. La réussite de la partie « Enseignements » est subordonnée à l'obtention d'évaluations suffisantes pour un total de 30 crédits au moins. Cf. Règlement d'études du Master ès Lettres, art. 25 al. 1 et 27 al. 1 et 2.



      La partie « Enseignements » est constituée de trois modules obligatoires : MA-SLAV-10 - Langue (10 crédits), MA-SLAV-20 - Linguistique ou littérature (10 crédits), et MA-SLAV-30 - Histoire, méthodes, épistémologie (10 crédits).

      • Langue - M27765 - Obligatoire - Crédits: 10.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

        Code : MA-SLAV-10
        Niveau : Maîtrise
        Description : L'étudiant s'inscrit aux enseignements obligatoires et remplit les conditions fixées pour les évaluations qui leur sont associées.
      • Linguistique ou littérature - M27766 - Obligatoire - Crédits: 10.00

        Code : MA-SLAV-20
        Niveau : Maîtrise
        Description : Le module MA-SLAV-20 est constitué de deux sous-modules optionnels : MA-SLAV-2010 - Linguistique (10 crédits) et MA-SLAV-2020 - Littérature (10 crédits).



        L'étudiant choisit librement le sous-module qu'il souhaite réaliser.

        • Linguistique - M27768 - Optionnelle - Crédits: 10.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

          Code : MA-SLAV-2010
          Niveau : Maîtrise
          Description : L'étudiant s'inscrit aux enseignements obligatoires du sous-module et se présente à l'examen écrit intégratif.
        • Littérature - M27769 - Optionnelle - Crédits: 10.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

          Code : MA-SLAV-2020
          Niveau : Maîtrise
          Description : L'étudiant s'inscrit aux enseignements obligatoires du sous-module et se présente à l'examen écrit intégratif.
      • Histoire, méthodes, épistémologie - M27767 - Obligatoire - Crédits: 10.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

        Code : MA-SLAV-30
        Niveau : Maîtrise
        Description : L'étudiant s'inscrit à quatre enseignements du module, au choix, et se présente à l'examen oral intégratif. Chaque enseignement suivi fait l'objet d'un sujet d'examen. Lors de l'examen, l'étudiant est interrogé sur deux des quatre sujets préparés.
    • Mémoire - M27763 - Facultative

      Niveau : Maîtrise
      Description : La partie « Mémoire » est réservée aux étudiants ayant choisi les études slaves comme discipline principale de Master.



      Le mémoire de Master est le résultat d'une recherche personnelle, conduite selon des principes scientifiques sous la supervision d'un directeur. Il se présente sous forme d'une version écrite (environ 100'000 signes, notes et annexes non comprises) et fait l'objet d'une défense orale. (REMA, art. 16, al. 1)

 

Complément de formation en langues classiques, Grec ancien, MA (Dès 2015A) (2015 ->)

Grade :Maîtrise universitaire ès Lettres
Description :

Les crédits indiqués sont des crédits ECTS.


Les crédits pris en compte pour le calcul de la réussite sont les crédits sur évaluations. Les crédits sur enseignements sont proposés à titre informatif, dans le but d'indiquer la répartition de la charge de travail relative à chacun des enseignements prévus au programme.


Les enseignements et évaluations sont regroupés dans des ensembles appelés parties, sous-parties, modules et sous-modules. En fonction de sa structure, un plan d'études peut comporter quatre, trois ou que deux niveaux.

Durée :Temps plein De 3 à 5 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres à 90 crédits ECTS et de 4 à 6 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres avec spécialisation à 120 crédits ECTS. 1 crédit ECTS = 25-30 heures d'études Temps partiel De 6 à 8 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres à 90 crédits ECTS et de 8 à 10 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres avec spécialisation à 120 crédits ECTS. 1 crédit ECTS = 25-30 heures d'études
  • Complément de formation grec (MA) - M27979 - Obligatoire - Crédits: 5.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

    Code : MA-GREC-CF
    Niveau : Libre Ma
    Description : Dans tout le document :



    Les crédits indiqués sont des crédits ECTS.


    Les crédits pris en compte pour le calcul de la réussite sont les crédits sur évaluations. Les crédits sur enseignements sont proposés à titre informatif, dans le but d'indiquer la répartition de la charge de travail relative à chacun des enseignements prévus au programme.


    Les enseignements et évaluations sont regroupés dans des ensembles appelés parties, sous-parties, modules et sous-modules. En fonction de sa structure, un plan d'études peut comporter quatre, trois ou que deux niveaux.



    Présentation du programme d'études


    La mise à niveau en grec ancien est proposée à tous les étudiants de la Faculté des Lettres. Elle est particulièrement recommandée aux étudiants, sans ou avec peu de connaissances du grec ancien, appelés à travailler sur des sources antiques (notamment en histoire ancienne, archéologie, latin, philosophie, histoire et science des religions) ; pour les étudiants en histoire ancienne et archéologie qui ne sont pas détenteurs d'une maturité (ou titre équivalent) avec latin, la mise à niveau en grec peut remplacer celle en latin. En donnant accès aux catégories de la pensée grecque, en permettant de ne pas être tributaire de l'écran que constitue toute traduction et en donnant accès à des textes non traduits, cet enseignement répond à un objectif de formation essentiel.


    L'enseignement repose à la fois sur une approche progressive et structurée de la grammaire et sur une démarche plus intuitive, par immersion dans les textes dès les premières séances, de manière à développer des automatismes dans l'analyse. Les textes abordés, en prose pour la plupart, appartiennent à des genres variés (rhétorique, historiographie, philosophie, mythographie, fiction romanesque).


    Des outils informatiques sont à disposition, notamment pour l'apprentissage du vocabulaire.


    Objectifs de formation


    Au terme de ce programme, les étudiants seront capables de:

    • reconnaître les principales structures syntaxiques et caractéristiques morphologiques de la langue grecque ancienne,

    • appliquer une méthodologie permettant de conduire une analyse grammaticale,

    • mobiliser un lexique de base,

    • traduire des textes grecs de prose d'un niveau débutant,

    • confronter dans une perspective critique une traduction donnée avec le texte original,

    • repérer les différentes opérations de transposition qu'implique le travail de traduction,

    • situer différents auteurs et distinguer différents genres de la prose grecque,

    • utiliser différents instruments de travail (ressources livresques et numériques).



    Principe de fonctionnement


    L'étudiant s'inscrit aux enseignements obligatoires et remplit les conditions fixées pour la validation qui leur est associée.

Unicentre - CH-1015 Lausanne
Suisse
Tél. +41 21 692 11 11
Fax. +41 21 692 26 15
Swiss University