Enseignement

Interne  -  Français | English   Imprimer   

Faculté des lettres

Votre sélection

MA - Complément de formation en langues classiques, Latin (2015->)
BA - Archéologie, propédeutique (2013 ->)
BA - Allemand, 2ème partie (2017 ->)

Structure des cours

Format PDF Version PDF

 

Complément de formation en langues classiques, Latin, MA (Dès 2015A) (2015 ->)

Grade :Maîtrise universitaire ès Lettres
Description :

Les crédits indiqués sont des crédits ECTS.


Les crédits pris en compte pour le calcul de la réussite sont les crédits sur évaluations. Les crédits sur enseignements sont proposés à titre informatif, dans le but d'indiquer la répartition de la charge de travail relative à chacun des enseignements prévus au programme.


Les enseignements et évaluations sont regroupés dans des ensembles appelés parties, sous-parties, modules et sous-modules. En fonction de sa structure, un plan d'études peut comporter quatre, trois ou que deux niveaux.


 

Durée :Temps plein De 3 à 5 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres à 90 crédits ECTS et de 4 à 6 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres avec spécialisation à 120 crédits ECTS. 1 crédit ECTS = 25-30 heures d'études Temps partiel De 6 à 8 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres à 90 crédits ECTS et de 8 à 10 semestres, avec possibilité de dérogation, pour la Maîtrise universitaire ès Lettres avec spécialisation à 120 crédits ECTS. 1 crédit ECTS = 25-30 heures d'études
  • Complément de formation latin (MA) - M27978 - Obligatoire - Crédits: 4.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

    Code : MA-LAT-CF
    Niveau : Libre Ma
    Description :


    Présentation du programme d'études


    La Faculté des lettres de l'UNIL considère qu'une connaissance de base du latin est nécessaire pour les disciplines suivantes: histoire, français moderne, français médiéval, sciences de l'Antiquité, italien et espagnol (cf. Règlement du Master ès Lettres [REMA], art. 7). En effet, non seulement les étudiants de ces cursus peuvent être confrontés à des textes écrits en latin, mais cette langue et sa littérature constituent le cadre culturel commun dans lequel se situent la plupart des oeuvres et des faits qu'ils étudient.


    Destinée aux étudiants qui, par leur formation scolaire ou universitaire antérieure, ne peuvent attester de connaissances équivalentes à celles acquises lors des deux années du complément de formation en latin du Baccalauréat universitaire (Bachelor), la mise à niveau en latin vise d'une part l'apprentissage de la langue, d'autre part des lectures de textes latins de diverses époques offrant un aperçu général de cette culture. Un enseignement de latin pour grands débutants est proposé aux étudiants sans connaissances préalables; celles et ceux qui disposeraient déjà de connaissances de base peuvent être dirigés vers des lectures de textes profilées selon les principales orientations des disciplines exigeant une connaissance du latin. Dans les deux cas, l'enseignement débouche sur une validation orale portant sur une lecture personnelle (15 pages de prose ou 250 vers) choisie d'entente entre l'enseignant et l'étudiant selon son profil et ses intérêts.


    Objectifs de formation


    Au terme de ce programme, les étudiants seront capables de:

    • traduire de manière autonome un texte latin de difficulté moyenne,

    • rendre compte de leur traduction en s'appuyant sur une analyse morpho-syntaxique,

    • situer les documents en langue latine étudiés dans leur contexte historique et littéraire,

    • identifier l'importance de la langue et de la culture latines pour leur champ d'étude.


    Principe de fonctionnement


    L'étudiant doit s'adresser au responsable du complément de formation en latin afin que soit déterminé le programme le plus adapté.



    Il s'inscrit ensuite à l'enseignement du module et remplit les conditions fixées pour l'évaluation qui lui est associée.

 

Baccalauréat universitaire ès Lettres, Archéologie (Dès 2013A) (2013 ->)

Description :

Les crédits indiqués sont des crédits ECTS.


Les crédits pris en compte pour le calcul de la réussite sont les crédits sur évaluations. Les crédits sur enseignements sont proposés à titre informatif, dans le but d'indiquer la répartition de la charge de travail relative à chacun des enseignements prévus au programme.


Les enseignements et évaluations sont regroupés dans des ensembles appelés étapes, modules et sous-modules. En fonction de sa structure, un plan d'études peut comporter ces trois niveaux ou n'en compter que deux, voire qu'un seul.


Présentation de la discipline


L'archéologie propose un discours sur le passé à partir de documents matériels (vestiges de constructions, mobilier, restes organiques, données stratigraphiques et représentations figurées) à l'épreuve d'un ensemble de méthodes. Son enseignement à la Section des sciences de l'Antiquité (ASA) se concentre sur l'étude de l'Antiquité et de l'Âge du Fer européen, dans le cadre de deux sous-disciplines (spécialisation en master) : l'archéologie classique (monde hellénique, Italie) et l'archéologie provinciale romaine (monde celtique, provinces occidentales et orientales de l'Empire, transition entre l'Antiquité et le Moyen Âge). Il insiste sur une analyse anthropologique des données et leur confrontation avec les sources écrites (textes, épigraphie). Pour cette raison, le plan d'études d'archéologie comprend des enseignements d'histoire ancienne, d'épigraphie ou de numismatique, dispensés à l'ASA. Un accent est également mis sur la formation pratique avec des enseignements consacrés à l'analyse et à la publication de matériel archéologique (céramique, objets métalliques, verre, enduits peints, etc.) et des stages de fouilles, de prospection archéologique ou de muséographie. Cette formation professionnalisante occupe ainsi une partie importante du programme d'archéologie en Bachelor.


Formation en langues classiques
(cf. Règlement d'études du Bachelor ès Lettres, art. 6)


Une formation de base en latin est exigée pour l'admission dans la discipline « archéologie ». L'étudiant dont le certificat de maturité ne comprend pas le latin ou qui ne peut attester d'une formation en latin équivalente à celle délivrée dans le cadre du certificat de maturité est inscrit dans un programme de mise à niveau en latin. Pour une partie de cette mise à niveau, le Décanat peut dispenser l'étudiant qui a suivi un enseignement partiel de latin.


Est admis en archéologie, sans suivre le programme de mise à niveau en latin, l'étudiant dont le certificat de maturité comprend le grec ancien ou qui peut attester d'une formation en grec ancien équivalente à celle délivrée dans le cadre du certificat de maturité.


Le programme de mise à niveau en latin peut être remplacé par un programme de mise à niveau en grec ancien.


L'étudiant qui inscrit à son cursus de Bachelor le latin ou le grec ancien est dispensé de la mise à niveau en latin, respectivement en grec ancien.


Le programme de mise à niveau en latin, respectivement en grec ancien, doit être réussi au plus tard au moment de l'achèvement du Bachelor. Les crédits liés à ce programme de mise à niveau sont comptabilisés en plus des 180 crédits du Bachelor.


 

Durée :De 6 à 10 semestres, avec possibilité de dérogation, pour le Baccalauréat universitaire ès Lettres à 180 crédits ECTS. 1 crédit ECTS = 25-30 heures d'études
  • Archéologie, propédeutique - M23097 - Obligatoire - Crédits: 20.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à moyenne

    Niveau : Propé Ba
    Description :



    Résumé des objectifs de formation



    Propédeutique


    Au terme de la partie propédeutique, les étudiants seront à l'aise avec les techniques de fouille archéologique acquises lors d'une première expérience dans le cadre d'un chantier-école de l'ASA et seront aptes à :

      identifieretutiliserlesdifférentesméthodesderecherche,
    • identifier les différents types de documents disponibles, fixer le cadre spatio-temporel et identifier les réa- lisations caractéristiques des principales cultures de l'Antiquité et de la Protohistoire tardive,
    • dégager des éléments factuels, reconnaître les principaux monuments, éléments architecturaux et décora- tifs et types d'objets caractéristiques d'une période ou d'une civilisation antique,
    • percevoir la dimension subjective d'un document archéologique et prendre conscience du caractère non définitif des thèses et interprétations archéologiques,
    • mener une recherche bibliographique et mettre en forme une bibliographie selon les normes de la discipline.
    • Enseignements de base en archéologie - M23867 - Obligatoire

      Code : BA-ARCH-1-10
      Niveau : Propé Ba
      Description : Évaluation de la partie propédeutique : L'étudiant doit se présenter à l'ensemble des évaluations requises pour l'obtention des 20 crédits prévus au plan d'études. La réussite de la partie propédeutique est subordonnée à l'obtention d'une moyenne minimale de 4.0, calculée sur les notes - pondérées par les coefficients - obtenues aux évaluations. Cf. Règlement d'études du Bachelor ès Lettres, art. 23-27.



      La partie propédeutique est constituée de deux modules obligatoires : BA-ARCH-1-1010 - Introduction à l'archéologie et techniques de base et BA-ARCH-1-1020 - Histoire ancienne.

      • Introduction à l'archéologie et techniques de base - M23788 - Obligatoire

        Code : BA-ARCH-1-1010
        Niveau : Propé Ba
        Description : L'étudiant s'inscrit aux enseignements obligatoires du module et remplit les conditions fixées pour les évaluations qui leur sont associées.



        N. B. Le stage de fouilles ne peut être réalisé que sur les chantiers-écoles de l'ASA ou de l'ESAG ou sur des chantiers de fouilles agréés par l'ASA.

      • Histoire ancienne - M23789 - Obligatoire

        Code : BA-ARCH-1-1020
        Niveau : Propé Ba
        Description : Le sous-module BA-ARCH-1-102010 - Histoire ancienne s'adresse exclusivement aux étudiants qui n'ont pas l'histoire ancienne comme discipline de Bachelor.



        Le sous-module de remplacement BA-ARCH-1-102020 s'adresse exclusivement aux étudiants qui ont l'histoire ancienne comme discipline de Bachelor.

        • Histoire ancienne - M23790 - Optionnelle

          Code : BA-ARCH-1-102010
          Niveau : Propé Ba
          Description : L'étudiant s'inscrit à l'enseignement du module et remplit les conditions fixées pour l'évaluation qui lui est associée.
        • Sous-module de remplacement (remplace l'histoire ancienne) - M23791 - Optionnelle

          Code : BA-ARCH-1-102020
          Niveau : Propé Ba
          Description : Ce sous-module de remplacement s'adresse exclusivement aux étudiants qui ont également l'histoire ancienne comme discipline de Bachelor.



          L'étudiant s'inscrit aux enseignements de son choix et remplit les conditions fixées pour les évaluations qui leur sont associées pour un total de 6 crédits au moins.

 

Baccalauréat universitaire ès Lettres, Allemand (Dès 2017A) (2017 ->)

Grade :Baccalauréat universitaire ès Lettres
Description :

Les crédits indiqués sont des crédits ECTS.


Les crédits pris en compte pour le calcul de la réussite sont les crédits sur évaluations. Les crédits sur enseignements sont proposés à titre informatif, dans le but d'indiquer la répartition de la charge de travail relative à chacun des enseignements prévus au programme.


Les enseignements et évaluations sont regroupés dans des ensembles appelés étapes, modules et sous-modules. En fonction de sa structure, un plan d'études peut comporter ces trois niveaux ou n'en compter que deux, voire qu'un seul.


Présentation de la discipline


La discipline « allemand » a pour objectif l'étude de la langue, de la littérature et de la culture des pays germanophones du Moyen-Âge à nos jours. À cela s'ajoute, offre unique en Suisse romande, l'étude des échanges avec les cultures francophones, italophones, anglophones et hispanophones à travers l'analyse de traductions littéraires. Le point fort de l'enseignement et de la recherche à la Section d'allemand est de tirer profit de sa situation au carrefour des langues et des cultures suisses et européennes. La formation très complète en allemand au niveau du bachelor assure ainsi la possibilité de poursuivre des études d'allemand au niveau du master tant en Suisse qu'à l'étranger.


Dispensés entièrement en allemand, les enseignements tiennent compte du niveau des compétences linguistiques individuelles des étudiants non germanophones ou bilingues.


Le programme d'allemand comprend les cinq domaines suivants :


1. Enseignement pratique de l'allemand langue étrangère et civilisation des pays germanophones


Les cours pratiques d'allemand langue étrangère sont conçus pour répondre aux besoins spécifiques et individuels des étudiants non germanophones, notamment ceux qui ont effectué leur scolarité en Suisse romande, et leur permettre de suivre un enseignement intégralement donné en allemand. Cet enseignement a pour but de garantir le niveau C1 du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) au terme du bachelor.


2. Littérature moderne


Les études de littérature moderne ont pour objectif de familiariser les étudiants avec les différentes littératures d'expression allemande du XVIIe au XXIe siècles dans leur contexte politique, socio-économique et culturel.


3. Linguistique


Les cours permettent d'acquérir d'excellentes connaissances de la linguistique en général. Le programme propose une grande diversité et comprend notamment : la sociolinguistique, la linguistique historique, la linguistique du texte, l'acquisition de l'allemand (L1/L2) ainsi que la linguistique contrastive de l'allemand et du français.


4. Littérature et civilisation médiévales


L'enseignement dispense des connaissances de bases de l'histoire culturelle de la littérature allemande médiévale de 800 à 1500. Il s'intéresse principalement aux oeuvres de la période classique (1170-1230) ainsi qu'aux textes des XIVe et XVe siècles.


5. Traductologie


Les cours amènent à lire, analyser et rédiger des traductions littéraires essentiellement de l'allemand et vers l'allemand. Cette analyse des formes et contenus de textes littéraires traduits s'élabore en lien étroit avec l'étude de l'histoire et des théories de la traduction littéraire du Moyen-Âge à nos jours.

Durée :De 6 à 10 semestres, avec possibilité de dérogation, pour le Baccalauréat universitaire ès Lettres à 180 crédits ECTS. 1 crédit ECTS = 25-30 heures d'études
  • Allemand, 2ème partie - M30426 - Obligatoire - Crédits: 50.00

    Niveau : 2ème partie Ba
    Description : Résumé des objectifs de formation



    Seconde partie


    Au terme de la seconde partie, les étudiants ont, tant à l'écrit qu'à l'oral, largement atteint le niveau C1 du CECR. Au niveau scientifique, ils seront en mesure de :

    • identifier les principales sources d'information de la discipline et savoir les représenter selon les normes (bibliographiques) de la discipline,

    • évaluer l'importance d'un document authentique (d'une source) dans ses dimensions historiques, esthétiques et culturelles,

    • participer de façon indépendante et critique à des discussions autour de sujets historiques et culturels en allemand,

    • retracer l'argumentaire des interprétations controverses d'un texte littéraire et le défendre ou contredire oralement et par écrit,

    • identifier les principaux phénomènes d'évolution de la langue et de la littérature allemandes,

    • identifier les éléments fondamentaux des divers domaines de la linguistique et appliquer les standards terminologiques et méthodologiques à des données linguistiques dans leurs contextes socio historiques,

    • reconnaître l'origine historique et géographique d'un texte authentique (d'une source) donné(e),

    • comprendre et analyser un texte littéraire en allemand médiéval : savoir repérer et utiliser les outils nécessaires pour son analyse et formuler l'approche analytique par oral et par écrit, savoir se servir d'une traduction existante en allemand moderne,

    • identifier les principes terminologiques et méthodologiques en traductologie,

    • relever les options des (différentes) traductions d'un texte littéraire et les évaluer de manière critique par oral et par écrit,

    • comparer de manière critique les principales méthodes d'analyse des études littéraires, linguistiques, traductologiques ainsi que des études médiévales allemandes.



    Évaluation de la seconde partie : L'étudiant doit se présenter à l'ensemble des évaluations requises pour l'obtention des 50 crédits prévus au plan d'études. La réussite de la seconde partie est subordonnée à l'obtention d'évaluations suffisantes pour un total de 40 crédits au moins. Cf. Règlement d'études du Bachelor ès Lettres, art. 28-30.


    N. B. Certains modules de cette seconde partie peuvent faire l'objet de conditions de réussite particulières. Elles sont spécifiées dans les descriptifs des modules concernés.


    La seconde partie est constituée de trois étapes obligatoires : BA-ALL-2-10 - Enseignements communs (20 crédits), BA-ALL-2-20 - Points forts (16 crédits), et BA-ALL-2-30 - Profils (14 crédits).

    • Enseignements communs - M30631 - Obligatoire - Crédits: 20.00

      Code : BA-ALL-2-10
      Niveau : 2ème partie Ba
      Description : L'étape BA-ALL-2-10 est constituée de quatre modules obligatoires : BA-ALL-2-1010 - Littérature (6 crédits), BA-ALL-2-1020 - Linguistique (5 crédits), BA-ALL-2-1030 - Littérature médiévale (3 crédits), et BA-ALL-2-1040 - Traductologie (6 crédits).

      • Littérature - M30632 - Obligatoire - Crédits: 6.00

        Code : BA-ALL-2-1010
        Niveau : 2ème partie Ba
        Description : Le module BA-ALL-2-1010 est constitué de deux sous-modules obligatoires : BA-ALL-2-101010 - Histoire littéraire (3 crédits), et BA-ALL-2-101020 - Séminaire de littérature (3 crédits).
        • Histoire littéraire - M30636 - Obligatoire - Crédits: 3.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

          Code : BA-ALL-2-101010
          Niveau : 2ème partie Ba
          Description : L'étudiant s'inscrit à l'un des enseignements du sous-module et remplit les conditions fixées pour la validation qui lui est associée.
        • Séminaire de littérature - M30637 - Obligatoire - Crédits: 3.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

          Code : BA-ALL-2-101020
          Niveau : 2ème partie Ba
          Description : L'étudiant s'inscrit à l'un des enseignements du sous-module, au choix, et remplit les conditions fixées pour la validation qui lui est associée.



          Chaque séminaire comprend une formation obligatoire à la BCU.

      • Linguistique - M30633 - Obligatoire - Crédits: 5.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

        Code : BA-ALL-2-1020
        Niveau : 2ème partie Ba
        Description : L'étudiant s'inscrit à l'un des enseignements du module et remplit les conditions fixées pour la validation qui lui est associée.
      • Littérature et civilisation médiévales - M30634 - Obligatoire - Crédits: 3.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

        Code : BA-ALL-2-1030
        Niveau : 2ème partie Ba
        Description : L'étudiant s'inscrit à l'un des enseignements du module et remplit les conditions fixées pour la validation qui lui est associée.
      • Traductologie - M30635 - Obligatoire - Crédits: 6.00

        Code : BA-ALL-2-1040
        Niveau : 2ème partie Ba
        Description : Le module BA-ALL-2-1040 est constitué de deux sous-modules obligatoires : BA-ALL-2-104010 - Introduction à la traductologie (3 crédits), et BA-ALL-2-104020 - Séminaire de traductologie (3 crédits).
        • Introduction à la traductologie - M30638 - Obligatoire - Crédits: 3.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

          Code : BA-ALL-2-104010
          Niveau : 2ème partie Ba
          Description : L'étudiant s'inscrit à l'enseignement du sous-module et remplit les conditions fixées pour la validation qui lui est associée.
        • Séminaire de traductologie - M30639 - Obligatoire - Crédits: 3.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

          Code : BA-ALL-2-104020
          Niveau : 2ème partie Ba
          Description : Prérequis : avoir suivi le sous-module BA-ALL-2-104010 - Introduction à la traductologie.



          L'étudiant s'inscrit à l'enseignement du sous-module et remplit les conditions fixées pour la validation qui lui est associée.

    • Points forts - M30640 - Obligatoire - Crédits: 16.00

      Code : BA-ALL-2-20
      Niveau : 2ème partie Ba
      Description : L'étape BA-ALL-2-20 est constituée de quatre modules optionnels : BA-ALL-2-2010 - Littérature moderne (8 crédits), BA-ALL-2-2020 - Linguistique (8 crédits), BA-ALL-2-2030 - Littérature médiévale (8 crédits), et BA-ALL-2-2040 - Traductologie (8 crédits).



      Prérequis pour les étudiants qui doivent réaliser le programme de langue du module BA-ALL-2-3010 (seuls les étudiants qui ont débuté la seconde partie de ce plan d'études à partir de 2020A sont concernés) : avoir terminé le programme obligatoire (BA-ALL-2-301010), c'est-à-dire, s'être présenté, le cas échéant aussi en seconde tentative, aux deux examens de langue.


      Parmi ces quatre modules, l'étudiant choisit librement les deux domaines qui constituent ses points forts.


      Dans cette étape, l'étudiant doit se présenter à deux examens, un dans chaque domaine retenu. L'un de ces deux examens doit être écrit, l'autre oral.

      • Littérature moderne - M30641 - Optionnelle - Crédits: 8.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

        Code : BA-ALL-2-2010
        Niveau : 2ème partie Ba
        Description : Prérequis : avoir suivi le module BA-ALL-2-1010 - Littérature.



        L'étudiant s'inscrit à deux enseignements du module, au choix. Il se présente à un examen écrit ou oral en lien avec l'un de ces deux enseignements, l'autre faisant l'objet d'un travail écrit.


        N.B. Si l'étudiant choisit de se présenter à un examen écrit dans ce domaine, il devra se présenter à un examen oral dans le second domaine choisi, et inversement.


        Évaluation du module : L'étudiant doit se présenter à l'ensemble des évaluations requises pour l'obtention des 8 crédits du module. La réussite du module est subordonnée à l'obtention d'évaluations suffisantes pour un total de 4 crédits au moins.

      • Linguistique - M30642 - Optionnelle - Crédits: 8.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

        Code : BA-ALL-2-2020
        Niveau : 2ème partie Ba
        Description : Prérequis : avoir suivi le module BA-ALL-2-1020 - Linguistique.



        L'étudiant s'inscrit à deux enseignements du module, au choix. Il se présente à un examen écrit ou oral en lien avec l'un de ces deux enseignements, l'autre faisant l'objet d'un travail écrit.


        N.B. Si l'étudiant choisit de se présenter à un examen écrit dans ce domaine, il devra se présenter à un examen oral dans le second domaine choisi, et inversement.


        Évaluation du module : L'étudiant doit se présenter à l'ensemble des évaluations requises pour l'obtention des 8 crédits du module. La réussite du module est subordonnée à l'obtention d'évaluations suffisantes pour un total de 4 crédits au moins.

      • Littérature et civilisation médiévales - M30643 - Optionnelle - Crédits: 8.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

        Code : BA-ALL-2-2030
        Niveau : 2ème partie Ba
        Description : Prérequis : avoir suivi le module BA-ALL-2-1030 - Littérature médiévale.



        L'étudiant s'inscrit à deux enseignements du module, au choix. Il se présente à un examen écrit ou oral en lien avec l'un de ces deux enseignements, l'autre faisant l'objet d'un travail écrit.


        N.B. Si l'étudiant choisit de se présenter à un examen écrit dans ce domaine, il devra se présenter à un examen oral dans le second domaine choisi, et inversement.


        Évaluation du module : L'étudiant doit se présenter à l'ensemble des évaluations requises pour l'obtention des 8 crédits du module. La réussite du module est subordonnée à l'obtention d'évaluations suffisantes pour un total de 4 crédits au moins.

      • Traductologie - M30644 - Optionnelle - Crédits: 8.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

        Code : BA-ALL-2-2040
        Niveau : 2ème partie Ba
        Description : Prérequis : avoir suivi le module BA-ALL-2-1040 - Traductologie.



        L'étudiant s'inscrit à deux enseignements du module, au choix. Il se présente à un examen écrit ou oral en lien avec l'un de ces deux enseignements, l'autre faisant l'objet d'un travail écrit.


        N.B. Si l'étudiant choisit de se présenter à un examen écrit dans ce domaine, il devra se présenter à un examen oral dans le second domaine choisi, et inversement.


        Évaluation du module : L'étudiant doit se présenter à l'ensemble des évaluations requises pour l'obtention des 8 crédits du module. La réussite du module est subordonnée à l'obtention d'évaluations suffisantes pour un total de 4 crédits au moins.

    • Profils - M30645 - Obligatoire - Crédits: 14.00

      Code : BA-ALL-2-30
      Niveau : 2ème partie Ba
      Description : L'étape BA-ALL-2-30 est constituée de deux modules optionnels : BA-ALL-2-3010 - Programme langue (non germanophones) (14 crédits), et BA-ALL-2-3020 - Programme à choix (14 crédits).



      Le choix de l'orientation se fait de la manière suivante : les étudiants germanophones ainsi que les étudiants bilingues qui ont réussi les deux examens de langue du module de propédeutique BA-ALL-1-102030 choisissent le module BA-ALL-2-3020 - Programme à choix. Tous les autres étudiants choisissent le module BA-ALL-2-3010 - Programme langue (non germanophones).

      • Programme langue (non germanophones) - M30646 - Optionnelle - Crédits: 14.00

        Code : BA-ALL-2-3010
        Niveau : 2ème partie Ba
        Description : Le module BA-ALL-2-3010 est constitué de deux sous-modules obligatoires : BA-ALL-2-301010 - Programme obligatoire (10 crédits), et BA-ALL-2-301020 - Programme complémentaire (4 crédits).



        Ce module est réservé aux étudiants non germanophones ainsi qu'aux étudiants bilingues qui n'ont pas réussi les deux examens de langue du module de propédeutique BA-ALL-1-102030.


        Évaluation du module : L'étudiant doit se présenter à l'ensemble des évaluations requises pour l'obtention des 14 crédits du module. La réussite du module est subordonnée à l'obtention d'évaluations suffisantes pour un total de 9 crédits au moins.

        • Programme obligatoire - M30647 - Obligatoire - Crédits: 10.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

          Code : BA-ALL-2-301010
          Niveau : 2ème partie Ba
          Description : L'étudiant s'inscrit aux trois enseignements obligatoires du sous-module ainsi qu'à un enseignement optionnel pour un total de 10 crédits au moins. Au terme du module, il se présente aux deux examens de langue intégratifs obligatoires.

          N.B. L'examen oral se déroule en deux temps: une première partie (Hörverstehen) où les étudiants sont réunis dans une même salle et une seconde partie (Mündlicher Ausdruck) où chaque étudiant passe individuellement. La moyenne de la note partielle obtenue sur la première partie et de la note obtenue sur la seconde partie représente la note finale de l'examen oral.
        • Programme complémentaire - M30648 - Obligatoire - Crédits: 4.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

          Code : BA-ALL-2-301020
          Niveau : 2ème partie Ba
          Description : L'étudiant s'inscrit aux enseignements de son choix et remplit les conditions fixées pour les évaluations qui leur sont associées pour un total de 4 crédits au moins.
      • Programme à choix - M30650 - Optionnelle - Crédits: 14.00 - Mode d'évaluation: Evaluation à crédits

        Code : BA-ALL-2-3020
        Niveau : 2ème partie Ba
        Description : Ce module est réservé aux étudiants germanophones ainsi qu'aux étudiants bilingues qui ont réussi les deux examens de langue du module de propédeutique BA-ALL-1-102030.



        L'étudiant s'inscrit aux enseignements de son choix et remplit les conditions fixées pour les évaluations qui leur sont associées pour un total de 14 crédits au moins.


        Évaluation du module : L'étudiant doit se présenter à l'ensemble des évaluations requises pour l'obtention des 14 crédits du module. La réussite du module est subordonnée à l'obtention d'évaluations suffisantes pour un total de 9 crédits au moins.

Unicentre - CH-1015 Lausanne
Suisse
Tél. +41 21 692 11 11
Fax. +41 21 692 26 15
Swiss University