Ute Heidmann

Publications | Mémoires et thèses

La recherche avancée est accessible via Serval

Les publications peuvent être gérées en accédant à Serval via MyUnil


78 publications

 
Henry Bauchau: explorer les mythes grecs différemment
Heidmann U. Revue internationale Henry Bauchau 6. Peer-reviewed.
 
(Re)configurer les mythes greco-romains pour jeunes lecteurs. Propositions pour l'analyse d'un processus complexe
Heidmann U. dans Gély V. (eds.) La Mythologie à l'usage des enfants. Actes du colloque international tenu à la Sorbonne du 31 mars au 2 avril 2011., Editions Classiques Garnie.
 
(Re)configurer les mythes greco-romains pour jeunes lecteurs. Propositions pour l'analyse d'un processus complexe
Heidmann U. dans Véronique Gély (eds.) La Mythologie à l'usage des enfants. Actes du colloque international tenu à la Sorbonne du 31 mars au 2 avril 2011, Classiques Garnier.
 
Diálogos intertextuais e interculturais. A comparação como método
Heidmann U. Dialogues en traduction, Université de Coimbra.
 
L'efficacité heuristique du concept de scénographie pour l'étude comparative des contes
Heidmann U. dans Analyse du discours et dispositifs d'énonciation. Autour des travaux de Dominique Maingueneau, Lambert Lucas.
 
« Ces images qui (dé)trompent... Pour une lecture iconotextuelle des recueils manuscrit (1695) et imprimé (1697) des contes de Perrault »
Heidmann U. Féeries 11, Etudes sur le conte merveilleux (XVIIe- XIXe), ELLEUG, Grenoble. Peer-reviewed.
 
« Histoire ou conte du temps passé et critique de temps présent : La Belle au bois dormant dédiée à la nièce de Louis XIV 
Heidmann U. dans Hersant M., Jourmand-Baudry R. (eds.) Conte et histoire, 1690-1800, Editions Classiques Garnier.
 
« L'efficacité heuristique du concept de scénographie pour l'étude des contes »
Heidmann U. dans Johannes Angermuller et Gilles Philippe (dir.), Analyse du discours et dispositifs d'énonciation. Autour des travaux de Dominique Maingueneau, Lambert Lucas.
 
Un mythe et deux façons de le (r)écrire: Prométhée dans deux textes de Franz Kafka (1918 et 1920)
Heidmann U., 2014/03. pp. 145-159 dans Gély V., Tomiche A. (eds.) Modernités antiques : la littérature occidentale (1910-1950) et les mythes greco-romains, Presses universitaires de Paris Ouest.
 
Ces images qui (dé)trompent
Heidmann U., 2014. Féeries 11 pp. 47-69.
 
Diálogos intertextuais e interculturais. A comparação como método
Heidmann U., 2014. Dialogues en traduction, ediçoes pedago.
 
Un mythe et deux façons de le (r)écrire : Prométhée dans deux textes de Franz Kafka (1918 et  1920)
Heidmann U., 2014. pp. 145-159 dans Gély V., Parizet S., Tomiche A. (eds.) Modernités antiques. La littérature occidentale et l'Antiquité gréco-romaine dans la première moitié du XXe siècle, Presses universitaires de Paris Ouest.
 
"La differenza non è ciò che ci separa". Per un'analisi comparativa "differenziale" delle letterature e delle culture
Heidmann U., 2013/09. Strumenti critici, 28 (3) pp. 333-349. Peer-reviewed.
 
La comparaison différentielle comme approche littéraire
Heidmann Ute, 2013/03. pp. 203-222 dans Jouve V. (eds.) Nouveaux regards sur le texte littéraire chap. III, Épure, Éditions et presses universitaires de Reims.
 
Mythologie und Komparatistik
Heidmann Ute, 2013/03. pp. 187- 189 dans Zymner R., Hölter A. (eds.) Handbuch Komparatistik. Theorien, Arbeitsfelder, Wissenspraxis chap. 14, Metzler.
"C'est par la différence que fonctionne la relation avec un grand R". Pour une approche comparative et différentielle du traduire
Heidmann U., 2013. pp. 61-73 dans Chiurazzi G. (eds.) The Frontiers of the Other. Ethics and Politics of Translation, Lit. Verlag.
 
"La différence, ce n'est pas ce qui nous sépare". Pour une analyse différentielle des relations littéraires et culturelles
Heidmann U., 2013. pp. 231-342 dans Solte-Gresser Ch., Lüsebrink H.-J., Schmeling M. (eds.) Zwischen Transfer und Vergleich : Theorien und Methoden der Literatur- und Kulturbeziehungen aus deutsch-französischer Perspektive, Akademie-Verlag.
 
C'est par la différence que fonctionne la relation avec un grand R. Pour une approche comparative et différentielle du traduire
Heidmann U., 2013. pp. 61-73 dans Chiurazzi G. (eds.) The Frontiers of the Other. Ethics and Politics of Translation., Lit Verlag.
 
Mythes (re)configurés. Création, dialogues, analyses
Heidmann U., Coutaz N., Vamvouri Ruffy M. (eds.), 2013. Collection du CLE 269, Centre de recherche en langues et littératures européennes comparées.
 
Mythologie und Komparatistik
Heidmann U., 2013. pp. 187-189 dans Hölter A., Zymner R. (eds.) Handbuch Komparatistik.Theorien, Arbeitsfelder, Wissenspraxis, Metzler-Pöschel.
 
Zur poetologischen und intertextuellen Bedeutung der "Metamorphosen" des Apuleius für Jean de la Fontaine Fontaine und Charles Perrault
Heidmann U., 2013. Würzburger Jahrbücher für die Altertumswissenschaft N.F. 37 pp. 157-190.
 
La Babele in cui viviamo. Traduzioni, riscritture, culture
Heidmann Ute, Borutti S., 2012/10. Programma di Scienze Umane 264, Bollati Boringhieri.
 
Le dialogisme intertextuel des contes des Grimm
Heidmann U., 2012/10. Fééries - Études sur le conte merveilleux (XVIIe-XIXe siècle) 9 pp. 9-28. Peer-reviewed.
 
Le dialogisme intertextuel des contes des Grimm
Heidmann Ute (eds.), 2012/10. Fééries - Études sur le conte merveilleux (XVIIe-XIXe siècle) 328, ELLUG.
 
Expérimentation générique et dialogisme intertextuel. Perrault, La Fontaine, Apulée, Straparola, Basile
Heidmann Ute, 2011/07. Féeries 8 pp. 45-69. Peer-reviewed.
 
Análises textuais e discursivas - Metodologia e aplicações
Adam J.-M., Heidmann U., Maingueneau D., 2010/11., Cortez Editora.
 
La (re)configuration des genres dans les littératures européennes. L'exemple des contes
Heidmann U, 2010/09. Colloquium Helveticum, 40 pp. 91-104. Peer-reviewed.
 
Perrault en dialogue avec Apulée, Fénelon et Lhéritier: Le Petit Chaperon rouge palimpseste
Heidmann Ute, 2010/09. pp. 85-103 dans Badiou-Monferran Claire (eds.) Il était une fois l'interdisciplinarité. Approches discursives des Contes de Perrault chap. 1, Academia Bruylant.
 
Textualité et intertextualité des contes. Perrault, Apulée, La Fontaine, Lhéritier...
Heidmann Ute, Adam Jean-Michel, 2010/04. 400, Editions Classiques Garnier.
Mettre les différences en dialogue
Heidmann Ute, 2010. pp. 77-84 dans Guindani S., Talens J. (eds.) Carrefour Europe. Approche interdisciplinaire dédiée à Philippe Braillard chap. 1, Academia Bruylant.
 
Le texte littéraire. Pour une approche interdisciplinaire
Adam Jean-Michel, Heidmann Ute, 2009/09. Au coeur des textes 156, Academia Bruylant.
 
'New Wine in Old Bottles': Angela Carter's Translation of Charles Perrault's 'La barbe bleue'"
Hennard Dutheil de la Rochère M., Heidmann U., 2009. Marvels & Tales, 23 (1) pp. 40-58. Peer-reviewed.
 
Comment faire un conte 'moderne' avec un conte 'ancien' ? Perrault en dialogue avec Apulée et La Fontaine
Heidmann Ute, 2009. Littérature 153 pp. 19-36. Peer-reviewed.
 
Book Review : Madame de Murat, Contes. Edition critique établie par Geneviève Patard, Paris, Champion, 2006.
Heidmann Ute, 2008. Marvels & Tales, 21 (2) pp. 280 - 283. Peer-reviewed.
 
Comment comparer les (r)écritures anciennes et modernes des mythes grecs? Propositions pour une méthode d'analyse (inter)textuelle et différentielle
Heidmann Ute, 2008. pp. 143-160 dans Sylvie Parizet (eds.) Mythe et Littérature, Société Française de Littérature générale et comparée.
 
La Barbe bleue palimpseste. Comment Perrault recourt à Virgile, Scarron et Apulée en réponse à Boileau.
Heidmann Ute, 2008. Poétique 154 pp. 33 - 54. Peer-reviewed.
 
Narration et argumentation dans "Cendrillon, ou la petite pantoufle de verre" de Perrault et "Cenerentola" de Buzzati
Heidmann Ute, 2008. pp. 139 - 151 dans Danblon Emmanuelle e.a. (eds.) Argumentation et narration, Editions de l'Université de Bruxelles.
Poétiques anciennes et modernes d'un mythe : Franca Rame, Diane Wakoski et Sylvia Plath (ré)écrivent Médée
Heidmann U., 2008. pp. 155-170 dans Kunz Westerhoff D. (eds.) Mnémosynes. Invention et réinvention des mythes chez les femmes écrivains, Georg.
Entre recueil et intertextes: le poème. Autour de l'insertion de "Sonnet d'automne" dans Les Fleurs du Mal de 1861
Heidmann U., Adam J.-M., 2007. SEMEN 24 pp. 123 - 144. Peer-reviewed.
 
Entretien avec R. Baroni
Heidmann Ute, (avec Adam Jean-Michel), 2007. Vox Poetica pp. http://www.vox-poetica.com/entretiens/heidmann%20adam.html.
 
Orfeo e le lingue d'Europa. Per un'epistemologia del comparare
Heidmann Ute, 2007. Il giornale di Socrate al Caffè. Università di Pavia 25.
Raconter autrement. Vers une poétique de la différence dans les 'Contes racontés aux enfants' de Hans Christian Andersen
Heidmann U., 2007. pp. 103 - 123 dans Auchet M. (eds.) (Re)lire Andersen. Modernité de l'oeuvre, Klincksieck.
 
Dell' imagine. L'altra conoscenza tra arte e letteratura. Filosofia dei sensi. Dialogo con Silvana Borutti
Heidmann U., 2006/09. Il giornale di Socrate al Caffè. Università di Pavia, 21.
 
Epistémologie et pratique de la comparaison différentielle. L'exemple des (ré)écritures du mythe de Médée
Heidmann U., 2006. pp. 141-159 dans Burger, M., Calame, C. (eds.) Comparer les comparatismes. Perspectives sur l'histoire et les sciences des religions, Edit, Paris et Archè, Milano.
 
Six propositions pour l'étude de la généricité
Heidmann U, Adam J.M., 2006. pp. 21-34 dans Le savoir des genres. Etudes réunies et présentées par Raphaël Baroni et Marielle Macé. La Licorne 79, Presses universitaires de Rennes.
 
Six propositions pour l'étude de la généricité
Adam Jean-Michel, Heidmann Ute, 2006. La Licorne, 79 pp. 21-34.
 
Text Linguistics and Comparative Literature : Towards an Interdisciplinary Approach to Written Tales. Angela Carter's Translations of Perrault.
Heidmann U, Adam J.M., 2006. pp. 181-196 dans Miller D.R, Turci M (eds.) Language and Verbal Art Revisited. Linguisitc Approaches to the Literature Text, Equinox Publishing.
 
Comparatisme et analyse de discours. La comparaison différentielle comme méthode.
Heidmann U, 2005. dans Adam JM, Heidmann U (eds.) Sciences du texte et analyse de discours. Enjeux d'une interdisciplinarité, Slatkine.
 
Epistémologie et pratique de la comparaison différentielle. L'exemple des (Ré)écritures du mythe de Médée.
Heidmann U, 2005. pp. 141-159 dans Burger M Calame C (eds.) Comparer les comparatismes. Perspectives sur l'histoire et les sciences des religions, Etudes de Lettres.
 
Etudes de Lettres n°1-2 « Sciences du texte et analyse de discours »
Adam Jean-Michel (dir.), Heidmann Ute (dir.), 2005..
 
Preface. Panchaud, Annick. Quand l'agneau se couche aux côtés du tigre. Etude comparative de La Belle et la Bête (1756) de Mme Leprince de Beaumont et de The Courtship of Mr Lyon et The Tiger's Bride (1979) d'Angela Carter.
Hennard Dutheil de la Rochère M., Heidmann U., 2005. Archipel, 10 pp. 3-6.
 
Science du texte en dialogue. Analyse de discours et interdisciplinarité.
Heidmann Ute, Adam Jean-Michel, 2005. Etudes de Lettres, n°1-2 pp. 7-17.
 
Sciences du texte et analyse de discours. Enjeux d'une interdisciplinarité
Heidmann U. & J.-M. Adam , 2005., Genève, Slatkine.
 
Des genres à la généricité. L'exemple des contes (Perrault et les Grimm)
Heidmann U, Adam JM, 2004. Langages, 153 pp. 62-72.
 
"L'Histoire avec sa grande hache". Trois façons de l'affronter par l'écriture : Lessico famigliare (Natalia Ginzburg), W ou le souvenir d'enfance (Georges Perec) et Kindheitsmuster (Christa Wolf).
Heidmann U, 2003. ARCADIA, International Journal of Literary Studies, Bd. 38 pp. 55-65.
 
(Ré)écritures anciennes et modernes des mythes: la comparaison pour méthode. L'exemple d'Orphée.
Heidmann U, 2003. pp. 47-64 dans Poétiques comparées des mythes. De l'Antiquité à la Modernité. Heidmann, U. (éd.), Lausanne, Payot.
 
Discursivité et (trans)textualité.
Heidmann U, Adam JM, 2003. pp. 29-49 dans Amossy R et Maingueneau M (eds.) L'Analyse du discours dans les études littéraires, Toulouse: Presses Universitaires du Mirail.
 
Du récit au rocher: Prométhée d'après Kafka.
Heidmann U, Adam JM, 2003. pp. 187-212 dans Heidmann U (eds.) Poétiques comparées des mythes, Lausanne: Payot.
 
Du théâtre de Coppet aux contes des Grimm: les mutations génétiques d'un étrange récit.
Heidmann U, Adam JM, 2003. pp. 174-184 dans Les textes comme aventures. Hommage à Doris Jakubec, Zoé.
 
Du théâtre de Coppet aux contes des Grimm: les mutations génétiques d'un étrange récit.
Adam JM, Heidmann U, 2003. pp. 174-184 dans Les Textes comme aventure, Genève: Zoé.
 
La storia con la sua grande Mannaia. Tre modi diversi di essere affrontata dalla letteratura: "Lessico famigliare" (Natalia Ginzburg), "W ou le souvenir d'enfance" (Georges Perec) et "Kindheitsmuster" (Christa Wolf) .
Heidmann U, 2003. RSF Rivista di Studi Ungheresi, II pp. 127-140.
 
Poétiques comparées des mythes. De l'Antiquité à la Modernité
Heidmann U., 2003., Lausanne, Payot.
 
L'invention des contes : transformation ou détournement ?
Heidmann U, 2002. Parole, Revue de l'Association de littérature pour l'enfance et la jeunesse, n° 50.
 
Réarranger des motifs, c'est changer le sens. Princesses et petits pois chez Andersen et Grimm.
Heidmann Ute, (avec Adam Jean-Michel) , 2002. pp. 155-174 dans Petitat A (eds.) Contes: l'universel et le singulier, Payot.
 
MYTHOLOGIE.
Heidmann U, 2000. pp. 660-664 dans Fricke H & al. (eds.) Reallexikon der deutschen Literaturwissenschaft. Neubearbeitung des Reallexikons der deutschen Literaturgeschichte, Band II, Walter de Gruyter.
 
MYTHOS.
Heidmann U, 2000. pp. 664-668 dans Fricke H & alii. (eds.) Reallexikon der deutschen Literaturwissenschaft. Neubearbeitung des Reallexikons der deutschen Literaturgeschichte, Band II, Walter de Gruyter.
 
Traduire l'érotique: la nouvelle retenue de Pygmalion.
Heidmann U, 2000. pp. 213-218 dans Lenschen W (eds.) Die Sprachen der Liebe / Langages de l'amour., Berne, Berlin, etc., Peter Lang.
 
Die andere Art, Medea zu lesen. Wie Schriftstellerinnen des 20.Jahrhunderts Euripides für sich entdecken.
Heidmann U, 1998. Antiquitates Renatae, Deutsche und französische Beiträge zur Wirkung der Antike in der europäischen Literatur pp. 333-344.
 
« Sed carmina maior imago sunt mea... ». Trois auteurs contemporains lisent Ovide : Vintila Horia, David Malouf et Christoph Ransmayr
Heidmann U., 1997. pp. 477-486 dans Denis Knoepfler (eds.) NOMEN LATINUM, Genève, Droz.
 
Albrecht de Haller, Les Alpes.
Heidmann U., 1995., Zoé, Genève.
 
Exstase, démence et clairvoyance. La figure de Cassandre chez Eschyle et Christa Wolf
Heidmann U., 1995. pp. 41- 52 dans A. Lazaridis e.a. ed (eds.) BOUKOULEIA. Mélanges offerts à Bertrand Bouvier, Genève, Edition des Belles-Lettres.
 
Récit mythologique et récit de rêve: deux formes de représentation littéraire chez Marguerite Yourcenar, Thomas Mann et Christa Wolf.
Heidmann U, 1995. Colloquium Helveticum. Cahiers suisses de littérature générale et comparée., No. 19 pp. 27-43.
 
La descente dans la caverne et l'expérimentation symbolique de la peur de la mort. A propos de quelques récits de voyage du XVIIIe siècle.
Heidmann U, 1994. dans Berchtold J Porret M. (eds.) La Peur au XVIIIe siècle. Discours, représentations, pratiques., (Droz).
 
Mythe et identité: la fonction de l'emprunt mythologique dans "Proserpina", récit d'enfance d'Elisabeth Langgässer.
Heidmann U, 1994. dans Margotton JC. (eds.) Mythe et Identité dans la littérature de langue allemande., Cahiers d'Etudes Germaniques No 26..
 
Die eigene Art zu sehen. Zur Reisebeschreibung des späten achtzehnten Jahrhunderts am Beispiel von K.Ph.Moritz und anderen Englandreisenden (Monographie).
Heidmann U, 1993., Peter Lang, Europäischer Verlag der Wissenschaften.
 
« Idealisiert, mythologisiert und "nach dem Leben gemalt" ». Zur Darstellung des Schweizer Alpenvolks in Albrecht von Hallers Alpen.
Heidmann U, 1992. dans Marchal G Mattioli A. (eds.) Erfundene Schweiz. Konstruktionen nationaler Identität., Chronos.
 
« Idéal, image mythifiée et tableau peint d'après la vie ». Muralt, Virgile, Scheuchzer et les trois temps de la représentation dans Les Alpes d' Albrecht von Haller.
Heidmann U, 1991. Colloquium Helveticum, Cahiers suisses de littérature générale et comparée, No 14.
 
« La réprésentation exacte d'impressions vives... » Le plaidoyer de Georg Forster pour les Lettres sur l'Italie, en 1785 de Ch. M. Dupaty.
Heidmann U, 1990. Versants, Revue Suisse des Littératures Romanes, Nouvelle Série., No 17.
Partagez:
Unicentre - CH-1015 Lausanne
Suisse
Tél. +41 21 692 11 11
Fax. +41 21 692 26 15
Swiss University