Section d'anglais

Equipe principale | Anglais médiéval | Gender studies | Linguistique | Littérature américaine | Littérature anglaise moderne | Littérature comparée
Publications | Mémoires et thèses

La recherche avancée est accessible via Serval

Les publications peuvent être gérées en accédant à Serval via MyUnil


160 publications

 
"An Indian’s Europe: Integration and Exclusion in The Travels of Mirza Abu Taleb Khan"
Steiner Enit European Romantic Review. Peer-reviewed.
 
'Migration and Exile in Heaney’s Virgilian Pastoral’
Falconer Rachel dans Irish Migrations and Classical Antiquity, Isabelle Torrance .
 
Conrad's 'Heart of Darkness' and Contemporary Thought: Revisiting the Horror with Lacoue-Labarthe
Nidesh Lawtoo (eds.), Continuum.
 
‘Between Belfast and Madrid: Seamus Heaney in the Underworld’
Falconer Rachel, 2024. CompLit: Journal of European Literature, Arts and Society , 1 (7) pp. 77-94. Peer-reviewed.
 
Shtatzëni pa shtat (Wombless Pregnancies)
Steiner Enit Karafili, 2023/12/25. Peizazhe të fjalës (Wordscapes) https://peizazhe.com/2023/12/25/shtatzeni-pa-shtat/.
 
Cultures of Sensibility
Steiner Enit Karafili, 2023/11/10. pp. 135-161 dans The Cambridge History of European Romantic Literature , ed. Patrick Vincent, Cambridge University Press.
 
Research Records: Interview with Professor Anthony Ryan, Director of Grantham Institute for Sustainable Futures
Falconer Rachel, Ryan Anthony, 2023/07/11. Research Records, #27.
 
'In judging him, [we] judge ourselves'. Murder, Morality, and Femininity in Fyodor Dostoevsky’s Crime and Punishment and Angela Carter’s 'Elegy for a Freelance'
Melnikov Kirill, Walz Marie Emilie, 2023. pp. 229-245 dans Hennard Dutheil de la Rochère Martine, Roncaccia Alberto (eds.) Traduire, illustrer, réécrire, mettre en scène: Regards croisés / Translate, Illustrate, Rewrite, Stage: Crossing Viewpoints, Franco Cesati Editore.
 
'This entire dream, in fact, was custom-made and hand-built'. Angela Carter’s Transcreative Experiments with Max Reinhardt and William Dieterle’s A Midsummer Night’s Dream
Walz Marie Emilie, 2023. pp. 209-227 dans Hennard Dutheil de la Rochère Martine, Roncaccia Alberto (eds.) Traduire, illustrer, réécrire, mettre en scène: Regards croisés / Translate, Illustrate, Rewrite, Stage: Crossing Viewpoints, Franco Cesati Editore.
 
Entre Belfast y Madrid: Seamus Heaney en el Inframundo
Falconer Rachel, 2023. pp. 19-33 dans El relato mítico: sus nuevas materialidades y dimensiones en las culturas contemporáneas , VÍCTOR HUERTAS MARTÍN et ASUNCIÓN LÓPEZ-VARELA AZCÁRATE.
 
Lyre multimédia
Rodriguez Antonio (eds.)Stirling Kirsten, 2022/12/15. 319 192, Études de Lettres.
Quels nouveaux objets pour la critique du lyrique?
Stirling Kirsten, Rodriguez Antonio, 2022/12/15. Études de lettres.
The Lyric Eye: Self-Representation in The Early Modern English Portrait-Poem
Stirling Kirsten, 2022/12/15. Études de lettres. Peer-reviewed.
 
Islam
Steiner Enit Karafili, 2022. pp. 1-4 dans The Palgrave Encyclopedia of Romantic-Era Women's Writing, Springer International Publishing.
 
Review of: Jane Austen's Men: Rewriting Masculinity in the Romantic Era by Sarah Ailwood
Steiner Enit K., 2022. Eighteenth-Century Fiction, 34 (1) pp. 266-8.
 
Review: 'Juan Christian Pellicer, Preposterous Virgil: Reading through Stoppard, Auden, Wordsworth, Heaney'
Falconer Rachel, 2022. Translation and Literature, 31 pp. 381-388. Peer-reviewed.
 
Words, Books, Images, and the Long Eighteenth Century : Essays for Allen Reddick
Bevan Zlatar Antoinina, Ittensohn Mark, Steiner Enit Karafili, Timofeeva Olga (eds.)Bevan Zlatar Antoinina, Ittensohn Mark, Steiner Enit, Timofeva Olga, 2021/12/15., John Benjamins Publishing Company.
 
Nënë, ku je? Flaubert, Borges e Barthes (Mother, where are you? Flaubert, Borges and Barthes)
Steiner Enit Karafili, 2021/07/23. Letra nga diaspora (Letter from the Diaspora), 2 pp. 127-134.
 
Autonomy will set you free, or will it? Autonomy, Survival, and Precarity
Steiner Enit Karafili, 2021/06/16. pp. 108-124 dans Jane Austen and Critical Theory chap. 6, Michael Kramp.
 
Doktor i Gjuhës, Skllav i Shkencës: Samuel Johnson dhe fjalori i anglishtes (Doctor of language and slave of science: Samuel Johnson and the Dictionary of English)
Steiner Karafili Enit, 2021/04/18. Peizazhe të Fjalës (Wordscapes) https://peizazhe.com/2021/04/18/doktor-i-gjuhes-skllav-i-shkences/.
 
Cosmopolitanism as a Practicable Orientation.” Cosmopolitan Endeavours.
Steiner Enit Karafili, 2020. Women’s Writing , 27 (2) pp. 1-10.
Renaissance Personhood: Materiality, Taxonomy, Process
Curran Kevin, 2020., Edinburgh University Press.
 
Angela Carter’s objets trouvés in Translation: from Baudelaire to Black Venus
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2019. pp. 98-126 dans Mulvey-Roberts Marie (eds.) The Arts of Angela Carter : A Cabinet of Curiosities, Manchester University Press.
The Face of Judgment in Measure for Measure
Curran Kevin, 2019. dans Face-to-Face in Shakespearean Drama.
 
The Mundys Will Never Let You Die: Reproducing Images and Stories of Snow White in Bill Willingham’s Fables
Pozniak Lucia, Walz Marie Emilie, 2019. Etudes de Lettres, 310 pp. 207-231.
 
«Les Fées» en Angleterre: du salon d’Ancien Régime au jardin des Lumières
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2019. pp. 73-88 dans Peyrache-Leborgne Dominique (eds.) L'écho des contes: Des Fées de Perrault à Dame Holle des Grimm. Versions littéraires, variantes populaires et reconfigurations pour la jeunesse, Presses Universitaires de Rennes.
 
Fairy Tale Autobiography
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2018. dans Greenhill Pauline, Terry Rudy Jill , Bosc Lauren (eds.) The Companion to Fairy Tale Cultures and Media, Routledge.
Shakespeare and Selfhood
Curran Kevin, 2018. dans The Routledge Companion to Shakespeare and Philosophy, Routledge.
Shakespeare's Comedies and the Senses
Curran Kevin, 2018. dans The Oxford Handbook of Shakespearean Comedy, Oxford University Press.
 
Found in (Mis)translation: Angela Carter's Fairy-Tale Rewritings, or the Magic of Foreign Words
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2017. Colloquium Helveticum, Swiss Review of General and Comparative Literature, Ed. Thomas Hunkeler, Aisthesis Verlag, 46/2017 (46) pp. 31-44. Peer-reviewed.
Recent Studies in Tudor and Stuart Drama
Curran Kevin, 2017. SEL: Studies in English Literature, 1500-1900.
Shakespeare's Legal Ecologies: Law and Distributed Selfhood
Curran Kevin, 2017., Northwestern University Press.
George Gordon Byron, Cain
Forsyth N., 2016/08. The Literary Encyclopedia pp. NA. Peer-reviewed.
 
"For she does joy [...] to be free from hard restraynt and gealous feares": Angela Carter's Feminist Translation/Rewriting of Edmund Spenser's "Book of Chastity" in "Puss-in-Boots"
Walz Marie Emilie, 2016. Cahiers du CTL, 57 pp. 87-107. Peer-reviewed.
 
"In the kaleidoscope of desire": Reading Allegorical Figures from Edmund Spenser's The Faerie Queene in Angela Carter's Three Cat Tales
Walz Marie Emilie, 2016. Marvels & Tales: Journal of Fairy-Tale Studies, 30 (2) pp. 268-283. Peer-reviewed.
 
'La magie des voix dans la nuit': transcréation des contes de Perrault chez Angela Carter
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2016. Etudes de Lettres, Université de Lausanne, No 2016/3 "Les voies contemporaines de l'oralité", édité par Camille Vorger (301) pp. 87-108. Peer-reviewed.
 
Cinderella across Cultures: New Directions and Interdisciplinary Perspectives
Hennard Dutheil de la Rochère M., Lathey G., Wozniak M., 2016. Fairy Tale Studies 440, Wayne State University Press.
 
Ecrire à travers le miroir des langues : les poétiques traductives d’Angela Carter
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2016. pp. 63-86 dans Hennard Dutheil de la Rochère M., Weber Henking I. (eds.) Translation and Creativity – La traduction comme création 57, Cahiers du centre de traduction littéraire de Lausanne.
 
Fairy-Tale Refashioning in Angela Carter’s Fiction: From Cinderella’s Ball Dresses to Ashputtle’s Rags
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2016. pp. 162-179 dans Hennard Dutheil de la Rochère M., Lathey G., Wozniak M. (eds.) Cinderella Across Cultures: New Directions and Interdisciplinary Perspectives, Wayne State University Press.
 
From the Bloody Chamber to the cabinet de curiosités: Angela Carter's Curious Alices through the Looking-Glass of Languages
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2016. Marvels and Tales, 30 (2). Peer-reviewed.
Introduction
Curran Kevin, 2016. pp. 1-18 dans Curran Kevin (eds.) Shakespeare and Judgment, Edinburgh University Press.
 
Introduction
Hennard Dutheil de la Rochère M., Lathey G., Wozniak M., 2016. pp. 1-24 dans Cinderella Across Cultures: New Directions and Interdisciplinary Perspectives, Wayne State University Press.
 
La traduction comme création: Translation and Creativity
Weber Henking Irene, Hennard Dutheil de la Rochère Martine (eds.), 2016. Théorie 57 257, Centre de Traduction Littéraire de Lausanne.
 
Medieval Romance and the Fairy Tale
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2016. pp. 635-638 dans Haase D., Duggan A. (eds.) Greenwood Encyclopedia of Folktales and Fairy Tales (revised edition), ABC-Clio, LLC.
 
Morgan Le Fay
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2016. p. 665 dans Haase D., Duggan A. (eds.) Greenwood Encyclopedia of Folktales and Fairy Tales (revised edition), ABC-Clio, LLC.
Prospero's Plea: Judgment, Invention, and Political Form in The Tempest
Curran Kevin, 2016. dans Shakespeare and Judgment, Edinburgh University Press.
 
Préface
Hennard Dutheil de la Rochère Martine, Weber Henking Irene, 2016. pp. 11-35 dans La traduction comme création: Translation and Creativity 57, Centre de traduction littéraire de Lausanne.
 
Mary Hammond, Charles Dickens's 'Great Expectations': A Cultural Life, 1860-2012
Forsyth N., 2015/12. Dickens Quarterly, 32 (4) pp. 338-341. Peer-reviewed.
"Hands in Dickens: Neuroscience and Interpretation"
Forsyth N., 2015/09. Dickens Quarterly, 32 (3) pp. 211-220.
Divine Evil ? The Moral Character of the God of Abraham (Oxford, Oxford University Press, 2013)
Forsyth N., 2015/06. Asdiwal: revue genevoise d'anthropologie et d'histoire des religions 10 pp. 199-203.
 
'Mirazhet Cicklike në Bolero' (Cyclical Mirages in Bolero), in Peizazhe të fjalës (Wordscapes)
Steiner Karafili Enit, 2015/05/29..
"The Slow Pacific Swell"
Forsyth N., 2015/04. The Literary Encyclopedia pp. NA.
Comus: A Masque Presented at Ludlow Castle
Neil Forsyth, 2015/04. The Literary Encyclopedia pp. NA.
"Hands On"
Forsyth N., 2015. pp. 294-321 dans Jones E. (eds.) A Concise Companion to the Study of Manuscripts, Printed Books, and the Production of Early Modern Texts: A Festschrift for Gordon Campbell chap. 15, John Wiley & Sons, Ltd.
Gabor Ittzés and Miklós Péti (eds.). Milton Through the Centuries. Budapest: Károli Gáspár University of the Reformed Church in Hungary / L'Harmattan Publishing, 2012, 337 p.
Forsyth N., 2014/07. Anglia, 132 (2) pp. 411-413.
 
Three Women in the World
Forsyth N., 2014/07. Times Literary Supplement 5805 p. 23.
 
Forms of Engagement: Women, Poetry and Culture 1640-1680
Forsyth N., 2014/05. English. Journal of the English Association, 63 (241) pp. 175-178. Peer-reviewed.
 
Satan
Forsyth N., 2014. pp. 17-28 dans Schwartz L. (eds.) The Cambridge Companion to "Paradise Lost" chap. 2, Cambridge University Press.
 
Imbalm'd and treasur'd up. Review of John Milton PROSE Major writings on liberty, politics, religion and education Edited by David Loewenstein, 606 p., Wiley-Blackwell, 2012
Forsyth N., 2013/06. Times Literary Supplement 5750 p. 22.
The Quest for the Historical Satan. By Miguel A. De La Torre and Albert Hernandez. Minneapolis: Fortress Press, 2011. xii + 248 p.
Forsyth N., 2013/06. Horizons. The Journal of the College Theology Society, 40 (1) pp. 133-134.
 
Introduction: On Re-reading
Falconer Rachel, 2012. dans Falconer Rachel, Oliver Andrew (eds.) Re-reading/La relecture : Essays in honor of Graham Falconer, Cambridge Scholars Press.
 
Peter Pan's Shadows in the Literary Imagination
Stirling K., 2012. Children's literature and culture, Routledge.
Treason Silence: The Tragedy of Philotas and Legal Epistemology
Curran Kevin, 2012. English Literary Renaissance.
 
Wallace Stevens: 'Sunday Morning'
Forsyth Neil, 2011/05. The Literary Encyclopedia pp. NA. Peer-reviewed.
Authorship from Homer to Wordsworth via Milton
Forsyth N., 2011. SPELL, 25 pp. 107-123. Peer-reviewed.
Review of Lauren Shohet, Reading Masques: The English Masque and Public Culture in the Seventeenth Century. Oxford: Oxford University Press, 2010. 304 pp. £55.00. ISBN: 978-0199295890 (hb).
Forsyth Neil, 2011. Renaissance Studies, 25 (4) pp. 606-608. Peer-reviewed.
 
The Liturgical Poems
Stirling K., 2011. pp. 233-241 dans Shami J., Hester M. T., Flynn D. (eds.) The Oxford Handbook of John Donne, Oxford University Press.
 
'Perverse power': Review of Christine Rees, Johnson's Milton, and Sanford Budick, Kant and Milton
Forsyth Neil, 2010/11. Times Literary Supplement 5615 pp. 7-8.
 
Scotland Deformed?
Stirling K., 2010/11. Bella Caledonia pp. NA.
 
After Satan: Essays in Honour of Neil Forsyth
Hennard Dutheil de la Rochère M., Stirling K., 2010/10. 210, Cambridge Scholars Publishing.
 
Rather than words: Philip Larkin's 'High Windows'
Forsyth Neil, 2010/10. Word & Image, 26 (4) pp. 463-466. Peer-reviewed.
 
Richard III en Contexte
Forsyth Neil, 2010/10. Journal, Théâtre de Vidy p. 7.
 
'Echoing Songs'. Review of Nicholas McDowell, Poetry and Allegiance in the English Civil Wars: Marvell and the Cause of Wit, Oxford, Oxford University Press, 2008
Forsyth Neil, 2010/01. Times Literary Supplement 5572 p. 24.
 
Absence and Presence in "Resurrection, imperfect"
Stirling K., 2010. John Donne Journal 29 pp. 207-217. Peer-reviewed.
 
After Satan : Essays in Honour of Neil Forsyth
Stirling K., Hennard Dutheil de la Rochère M., 2010. 210, Cambridge Scholars Publishing.
 
But Marriage itself is no Party : Angela Carter's Translation of Charles Perrault's La Belle au bois dormant.
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2010. Marvels & Tales, 24 (1) pp. 131-151. Peer-reviewed.
 
Milton et la tradition classique
Forsyth Neil, 2010. Etudes de Lettres 285 pp. 173-187.
 
The Devil in the Printing Press
Stirling K., 2010. pp. 114-124 dans Hennard Dutheil de la Rochère M., Stirling K. (eds.) After Satan: Essays in Honour of Neil Forsyth, Cambridge Scholars Publishing.
 
The English Church
Forsyth Neil, 2010/01. pp. 292-304 dans Dobranski Stephen (eds.) Milton in Context chap. 24, Cambridge University Press.
 
The Horror of Mimesis: 'Enthusiastic Outbreak[s]' in Heart of Darkness
Lawtoo N., 2010. Conradiana, 42 (1-2) pp. 45-74. Peer-reviewed.
 
Give Me Your Hands
Forsyth Neil, 2009/06., UNIL | Université de Lausanne Leçons d'honneur - Faculté des Lettres, UNIL Leçons d'honneur - Vidéo (480 x 360 - pour iPod) iTunes.
 
Cendrillon est amoureuse (de la fée marraine)
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2009/03. Heterographe 1 pp. 64-66.
 
"Les variations européennes des textes de William Blake : l'exemple du Mariage du Ciel et de l'Enfer d'André Gide"
Knechciak Olivier, 2009. Euryopa, 62 pp. 81-96.
 
Fairytale Intertexts in A. Carter's 'The Bloody Chamber'
Hennard Dutheil de la Rochère M, 2009. in press, Langues et Littératures Européennes en Dialogue.
 
Langues européennes en dialogue
Knechciak Olivier (eds.), 2009. Euryopa, 62, Institut Européen de l'Université de Genève.
 
Queering the Fairy Tale Canon: Emma Donoghue's 'Kissing the Witch'
Hennard Dutheil de la Rochère M., Bernheimer K. (préf.) , 2009. pp. 13-30 dans Bobby S. (eds.) Fairy Tales Reimagined: Essays on New Retellings, McFarland.
 
Rattling Perrault's Dry Bones: Nalo Hopkinson's Literary Voodoo in 'Skin Folk'
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2009. dans Judith Misrahi-Barak (eds.) Postcolonial Ghosts, Presses Universitaires de la Méditerranée.
 
Raymond Murphy, Essential Grammar in Use: French translation and adaptation (revised edition)
Hennard Dutheil de la Rochère M., McKenzie I., 2009., Cambridge University Press.
 
Review of Sharon Achinstein and Elizabeth Sauer, eds. Milton and Toleration.
Forsyth Neil, 2009/01. Early Modern Literary Studies, 14 (3) pp. 10.1-6. Peer-reviewed.
 
Updating the Politics of Experience: Angela Carter's Translation of Charles Perrault's Le Petit Chaperon Rouge.
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2009. Palimpsestes, 22 pp. 172-187. Peer-reviewed.
 
Gender and Sentiment Across the Channel: Isabelle de Montolieu, Stendhal, and the Novels of Jane Austen
Cossy V., 2008/12. Sensibilities, Jane Austen Society of Australia Inc., 37 (December 2008) pp. 59-79. Peer-reviewed.
 
Traduire et retraduire Sense and Sensibility ou comment faire aimer Austen en français
Cossy V., 2008/09. Traduire, Revue française de la traduction, 218 (3/08) pp. 43-64. Peer-reviewed.
 
"Dr Jekyll and Mr Jackass": Fight Club's Echoes of the Ninetenth-Century Doppelgänger
Stirling K, 2008. pp. 119-132 dans Schuchardt Read Mercer (eds.) You Do Not Talk About Fight Club: I am Jack's Completely Unauthorised Essay Collection, Dallas, TX: BenBella Books.
 
"The Picture of Christ Crucified": Lutheran Influence on Donne's Religious Imagery
Stirling K., 2008. pp. 42-55 dans Carr M., Clarke K.P., Nievergelt M. (eds.) Allegory: Some Medieval Aspects and Approaches, Cambridge Scholars Publishing.
 
Bella Caledonia: Woman, Nation, Text
Stirling K, 2008., Amsterdam and New York: Rodopi.
 
Compte rendu de: Littérature et médecine: Approches et perspectives (XVIe-XIXe siècles)
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2008. Gesnerus, 1-2 (65) pp. 127-128.
 
Conrad's 'Heart of Darkness' as a Modernist Anti-Fairy Tale
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2008. The Conradian, 33 (2). Peer-reviewed.
 
David Riggs, The World of Christopher Marlowe
Forsyth Neil, 2008. Modern Philology, 105 (4) pp. 719-26.
 
Dr Donne's art gallery and the imago dei
Stirling K., 2008. John Donne Journal, 27 pp. 67-80. Peer-reviewed.
 
John Milton: a Biography
Neil Forsyth, 2008., Oxford: LionHudson.
 
L'ange du foyer et ses avatars chez Virginia Woolf, Catherine Colomb et Alice Rivaz: du sacrifice à l'écriture au féminin
Cossy V., 2008. pp. 217-246 dans Kunz Westerhoff D. (eds.) Mnémosynes, La réinvention des mythes chez les femmes écrivains, Médecine et Hygiène-Georg.
 
Poètes et sportifs: l'expérience commune du sublime
Forsyth Neil, 2008. Terra Cognita: Revue suisse de l'intégration et de la migration 12 pp. 24-27.
 
'His First Tongue', review of John K. Hale, Milton's Cambridge Latin, Cambrudge UP 2006
Forsyth N., 2007. TLS, March 23 (5425) p. 26.
 
Femmes et création littéraire au XIXe siècle ou comment réconcilier des contraires
Cossy V., 2007. pp. 49-72 dans Fidecaro A., Lachat S. (eds.) Profession : créatrice, La place des femmes dans le champ artistique, Antiposed.
 
Forget God
Forsyth N., 2007. Times Literary Supplement, April 13 (5428) p. 32.
 
In Brief. Review of Armando Maggi, In The Company of Demons. University of Chicago Press, 2006.
Forsyth N., 2007. TLS, March 23 (5425) p. 33.
 
Lutheran imagery and Donne's "Picture of Christ Crucified"
Stirling K., 2007. John Donne Journal, 26 pp. 55-72. Peer-reviewed.
 
Milton: a Timeline
Forsyth N., 2007. dans The Literary Encyclopedia, University of Saskatchewan.
 
Milton: Rights and Liberties
Forsyth N., Tournu C. (eds.), 2007., Peter Lang.
 
Sublime et restauration selon La femme errante de Frances Burney: un "no woman's land"
Cossy V., 2007. pp. 84-106 dans Jaquier Claire, Lotterie Florence, Seth Catriona (eds.) Destins romanesques de l'émigration, Desjonquères.
 
Suicide and Revenge
Forsyth N., 2007. dans Tournu Christophe, Forsyth Neil (eds.) Milton, Rights and Liberties., Peter Lang.
 
The meaning of real places in the "Swiss" novels
Cossy V., 2007. Cahiers Isabelle de Charrière / Belle de Zuylen Papers, 2 pp. 68-86.
 
The Myth of Adam and Eve
Forsyth N., 2007. dans Encyclopedia of Sex and Gender, Thompson-Gale.
 
The Shakespeare Summer, 2007
Forsyth N., 2007. Early Modern Literary Studies, 13 (1).
 
"Lying is good like this": the collaborative lie in the early fiction of A.L. Kennedy
Stirling K., 2006. pp. 37-49 dans Stirling K., McGongial J (eds.) Ethically Speaking: Voice and Values in Modern Scottish Literature, Rodopi.
 
Des romans pour un monde en mouvement: La Révolution et l'émigration dans l'oeuvre d'Isabelle de Charrière
Cossy V., 2006. Annales Benjamin Constant, 30 pp. 139-148.
 
Ethically Speaking: Voice and Values in Modern Scottish Literature
Stirling K., McGongial J. (eds.), 2006., Rodopi.
 
Isabelle de Charrière and the Universality of the French Language: from cosmopolitanism to imperialism.
Cossy V, 2006. pp. 287-298 dans Van Dijk S, Cossy V, Moser-Verrey M, Van Strien-Chardonneau M (eds.) Belle de Zuylen/Isabelle de Charrière, Education, Creation, Reception, Rodopi.
 
Jane Austen en français : ou comment genre romanesque et rapports sociaux de sexe résistent ensemble à la traduction
Cossy V., 2006. pp. 169-193 dans Meizoz J. (eds.) La circulation internationale des littératures, Etudes de Lettres.
 
Jane Austen in Switzerland : a study of the early French translations
Cossy V., 2006., Slatkine ; Diff. H. Champion.
 
Modelling for Bluebeard : Visual and Narrative Art in Angela Carter's 'The Bloody Chamber'
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2006. pp. 183-208 dans Maeder B., Schwyter J, Sigrist I., Vejdovsky B. (eds.) The Seeming and the Seen : Essays in Modern Visual and Literary Culture, Peter Lang.
 
Pride and Prejudice à l’heure des gender studies
Cossy V., 2006. pp. 139-148 dans Bury L., Sipière D. (eds.) Pride and Prejudice, Le roman de Jane Austen et le film de Joe Wright, Ellipses.
 
Traduction de: Neil Forsyth, 'La littérature anglaise'
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2006. pp. 315-326 dans L'Encyclopédie du Protestantisme, Labor et Fides/Cerf.
 
"Imagined corners": time, space and the Last Judgement in John Donne's Last Judgement Holy Sonnets
Stirling K., 2005. Word and Image, 21 (3) pp. 244-251. Peer-reviewed.
 
'Préface' à l'étude d'Annick Panchaud.
Hennard Dutheil de la Rochère M., Heidmann U., 2005. pp. 3-6 dans Quand l'agneau se couche aux côtés du tigre. Etude comparative de 'La Belle et la Bête' (1756) de Mme Leprince de Beaumont et de 'The Courtship of Mr Lyon' et 'The Tiger's Bride' (1979) d'Angela Carter, Slatkine.
 
Preface. Panchaud, Annick. Quand l'agneau se couche aux côtés du tigre. Etude comparative de La Belle et la Bête (1756) de Mme Leprince de Beaumont et de The Courtship of Mr Lyon et The Tiger's Bride (1979) d'Angela Carter.
Hennard Dutheil de la Rochère M., Heidmann U., 2005. Archipel, 10 pp. 3-6.
 
Review of Paradise Lost, performed at the Bristol Old Vic
Forsyth Neil, 2004/05. Early Modern Literary Studies, 10 (1) pp. 16.1-11. Peer-reviewed.
 
"A bit of the other: translation and the Scottish muse in MacDiarmid's poetry".
Stirling K., 2004. Etudes Ecossaises, 9 pp. 105-120.
 
"Austen and her French Readers: Gender and Genre again" .
Cossy V, 2004. pp. 349-359 dans Battaglia Beatrice, Diego Saglia (eds.) Re-Drawing Austen: Picturesque Travels in Austenland, Liguori.
 
"Body Politics : Conrad's Anatomy of Empire in 'Heart of Darkness'".
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2004. Conradiana, 36 (3) pp. 185-205. Peer-reviewed.
 
"Dr Jekyll and Mr Jackass": Fight Club as a refraction of Hogg's Justified Sinner and Stevenson's Jekyll and Hyde
Stirling K., 2004. pp. 83-94 dans Onega S., Gutleben C. (eds.) Refracting the Canon in Contemporary British Literature and Film, Rodopi.
 
Compte rendu de: George Hughes, Reading Novels (Vanderbilt U.P., 2002)
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2004. European Journal of English Studies, 8:1 pp. 129-131.
 
"Rushdie's Migrant and Defoe's Devil: The Satanic Verses Writes Back to The History of the Devil".
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2003. pp. 227-257 dans Le Boulicaut Yannick, Caceres Béatrice (eds.) Représentation de l'Autre et Réappropriation des Mythes, L'Harmattan (Cahiers du CIRHILL 26).
 
"Rushdie's Re-citation of the Recitation: Repetition as Transformation in the Episode of the Satanic Verses".
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2003. pp. 185-197 dans Thomières Daniel (eds.) Imaginaires : la répétition dans les littératures de langue anglaise, Presses Universitaires de Reims.
 
The Satanic Epic
Forsyth N, 2003., Princeton University Press.
 
"Ainsi Ma-da-mé-crit-son-journal... ? " Ecriture de soi et histoire selon Alice Rivaz
Cossy V., 2002. Etudes de lettres, 1 pp. 75-93.
 
"Salman Rushdie's Affiliation with Dickens".
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2002. pp. 142-163 dans Kuortti J., Mittapalli R. (eds.) Critical Essays on Salman Rushdie, Atlantic Publishers.
 
When Grown-ups Read Children's Books.
Stirling K., 2002. The European English Messenger, 11 (1) pp. 15-18.
 
Body Politics. Etudes de Lettres
Stirling K., Perry L., Vejdovsky B., eds (eds.), 2001., Etudes des Lettres.
 
Création et incarnation: lectures et relectures du corps chez Blake et Mary Shelley
Hennard Dutheil de la Rochère M., Forsyth N., 2001. EL, 4 pp. 97-120.
 
La figure du cannibale dans L'Ile de corail de R. M. Ballantyne: anxiétés coloniales dans le roman populaire victorien
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2001. EL, 4 pp. 77-96.
 
La vie transparente, ou les petits théâtres de Luigi Fontanella
Hennard Dutheil de la Rochère M., Biamonte F., 2001. Bloc Notes.
 
Le sonnet 18 de Shakespeare en français: autour de quatre traductions
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2001. Revue du CTL, 40:2 pp. 59-79.
 
The Figure of the Cannibal in Ballantyne's The Coral Island: Colonial Anxieties in Popular Victorian Fiction
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2001. pp. 105-122 dans Myrsiades K., Polsky Allyson D., Takemoto T. (eds.) College Literature: Special Issue on Oral Fixations, West Chester University Press.
 
Traduction de James G. March, "Littérature et leadership"
Hennard Dutheil de la Rochère M., 2001. Revue Economique et Sociale: Approches Psychologiques et Dynamique de l'Organisation, Alain Max Guénette (éd.), 59 (4) pp. 301-308.
 
From Orality to Literacy: The Case of The Satanic Verses
Hennard Dutheil de la Rochère M., 1999. SPELL, 11 pp. 117-128.
 
Odd Alliances: New Directions in Scottish Literature
Stirling K., McMillan N., eds (eds.), 1999., Cruithne Press.
 
Origin and Originality in Rushdie's Fiction
Hennard Dutheil de la Rochère M., 1999., Peter Lang.
 
Contributions to Paul Brians' "Notes for Salman Rushdie: The Satanic Verses".
Hennard Dutheil de la Rochère M, 1998. Internet.
 
Salman Rushdie's Affiliation with Dickens
Hennard Dutheil de la Rochère M., 1998. Dickens Studies Annual, 27 pp. 209-226. Peer-reviewed.
 
Postcolonial Strategies: Rushdie's Tropicalised Tropes
Hennard Dutheil de la Rochère M., 1997. GRAAT, 16 pp. 129-141.
 
The Epigraph to The Satanic Verses: Defoe's Devil and Rushdie's Migrant
Hennard Dutheil de la Rochère M., 1997. Southern Review, 30:1 pp. 51-69.
 
Great Expectations as Reading Lesson
Hennard Dutheil de la Rochère M., 1996. Dickens Quarterly, 13:3 pp. 164-174. Peer-reviewed.
 
Mr. Aziz and Fly: Defamiliarizing 'Family' in Midnight's Children
Hennard Dutheil de la Rochère M., Forsyth N., 1996. SPELL, 9 pp. 197-206.
 
Salman Rushdie's Moor in French
Hennard Dutheil de la Rochère M., 1996. The European English Messenger, 5 pp. 52-53.
 
Playing a Game of Worlds in Nabokov's Pale Fire
Hennard Dutheil de la Rochère M., 1994. Modern Fiction Studies, 40 (2) pp. 299-317. Peer-reviewed.
 
Traduction de: Stéphanie Coontz, "Les femmes et la famille depuis la seconde guerre mondiale: la crise de la famille américaine analysée d'un point de vue historique", Les Annuelles: Femmes, le mauvais genre?
Hennard Dutheil de la Rochère M., Gachet C., Ostorero C., 1994., Lausanne, 16.
 
Ce diable de Rushdie
Hennard Dutheil de la Rochère M., Forsyth N., 1993. EL, 3 pp. 139-162.
 
La leçon de lecture de Great Expectations
Hennard Dutheil de la Rochère M., 1993. EL, 3 pp. 105-119.
 
Traduction de: Anne Summers, "De l'autonomie domestique à la subordination publique: le mouvement de la réforme des soins infirmiers et les infirmières britanniques militaires de 1854 à 1914", Les Annuelles: Lieux de femmes dans l'espace public 1800-1930, Lausanne, 13, 1992: 159-175. Repr. in Cahiers Marxistes, Bruxelles, 191, 1993: 147-166
Hennard Dutheil de la Rochère M., Ostorero C., 1992..
Partagez:
Unicentre - CH-1015 Lausanne
Suisse
Tél. +41 21 692 11 11
Swiss University